Фразеологический словарь русского языка - класть глаз
Класть глаз
кто на кого, на что
Обратить особое внимание; заприметить, остановить свой выбор.
Имеется в виду, что лицо (Х) желает завести близкие отношения с другим лицом (Y), очень хочет заполучить что-л. понравившееся (Z). неформ. ✦ Х положил глаз на Y-а <Z>.
Именная часть неизм.
глаг. обычно в прош. вр.
В роли сказ.
Порядок слов-компонентов нефиксир.
⊛ А Иосиф вернулся из армии в семнадцатом, и вот рядом красивая молодая солдатка без мужа, Иосиф, естественно, положил на неё глаз. А. Рыбаков, Тяжёлый песок.Саша влюбляется в бывшего фронтовика, секретаря райкома Данилова (Михаил Ульянов). И тот явно положил на неё глаз, да решительный шаг сделать боится. И уязвлённая Саша однажды скажет, как отрежет: "Хороший ты мужик, но не орёл!" НГ, 2001.
"Пётр, помнится, пугал я его на лестнице, говорят, все, на кого положил глаз Вадим Валерианович, плохо кончают: Прасолов застрелился, Рубцова задушила подушкой любовница, Соколов перестал писать и пьёт, у Кузнецова головокружение от успехов". НГ, 2001.
"Всё бы ничего, да один обехэсник [сотрудник ОБХС] на меня глаз положил". В. Максимов, Семь дней творения.
-
Кто мог знать, что он вздумает положить глаз на эту бездарную мазню [на картину] да ещё выложит за неё двадцать тысяч "зелёных"! МК, 2000.
⊜ (фам.) То-то я гляжу, на мою Машку глаз кладёшь. Э. Радзинский, Наш декамерон.
⊝ Это мне? Спасибо, родной! Я ещё тогда на это колечко глаз положила. (Реч.)
культурологический комментарий:
Образ фразеол. восходит к древнейшей форме осознания соматической, т. е. телесной, части человека как целого.
Компонент положить/класть соотносится с антропным, т. е. собственно человеческим, кодом культуры, а компонент глаз с соматическим кодом.
В основе образа фразеол. лежит метонимическое отождествление "глаз взгляд, взор", основанное на смежности понятий: орган зрения зрение как перцептивный способ восприятия зрение как то или иное чувство (здесь желание обладать чем-л., повышенное внимание, интерес к чему-л.). Такого рода метонимия может служить источником символизации; ср. внимательный (цепкий) глаз, алчные (жадные, завидущие) глаза, завистливый (ненасытный, пристальный) взгляд (взор), остановить взгляд (взор), просторечия приглянулось, ненаглядный и т. п. В образе фразеол. глаз символизирует присвоение, больше свойственное другой телесной части руке. ср. наложить руку на что-л., прибрать к рукам, ручонки тянутся к чему-л. В основу образа фразеол. также вкраплена синекдоха древнейшее метонимическое отождествление части и целого: глаз как неотъемлемая часть целого замещает самого человека.
фразеол. соотносится также с понятием, называемым словом зависть, этимологически восходящим к глаголу завидеть. см. в фольклоре: Глаза даны на пагубу человеку (что ни видят, всё бы захватили); Нет пропасти супротив завистливых глаз; На чужое добро глаза разгораются; Берут завидки на чужие пожитки; Очи наши ямы, руки наши грабли.
фразеол. в целом передаёт стереотипное представление о выборе чего-л. понравившегося и о намерении его получить.
автор:
М. Л. Ковшова
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс.
Е.Н. Телия.
2006.