Поиск в словарях
Искать во всех

Большая биографическая энциклопедия - раупах эрнст вениамин соломон

Раупах эрнст вениамин соломон

раупах эрнст вениамин соломон

— ординарный профессор Имп. С.-Петербурского университета и известный драматический писатель; родился в Силезии, в селе Штраупиц, близ Лигница, 21-го мая 1784 г. Отец его был пастором и оказал влияние на развитие своего сына. Тринадцати лет Р. поступил в гимназию, а в 1801 г. начал слушать курс богословских наук в Галльском университете, курс которого и окончил со степенью доктора философии.

Р. отличался выдающимися способностями и любовью к науке, но стесненные обстоятельства семьи заставили его бросить научную дорогу. В 1804 г. он занимал место домашнего учителя в Вирзевице, близ Лигница: это был первый шаг в его педагогической деятельности. Летом 1804 г. он приехал в Россию и в начале 1807 г. занял в Петербурге место воспитателя в доме г-жи Новосильцовой.

Занимаясь педагогической деятельностью, он вместе с тем продолжал трудиться над своим научным образованием и начал литературную деятельность: в 1811 г. он написал две драмы "Die Fürstön Chowansky" и "Die Matrone von Ephesus". Некоторое время он занимал место пастора в немецком приходе. Р. был пылким германским патриотом и в 1813 г. написал горячее воззвание к немцам о восстании против Наполеона.

Этот памфлет тогда же был переведен на русский язык и издан Ф. Синельниковым в СПб. в 1813 г. В 1814 г. он оставил дом Новосильцовой и стал давать частные уроки французского языка и истории. К этому времени он приобрел в Петербурге такую известность, что в 1816 г. был приглашен в Главный Педагогический Институт в качестве ординарного профессора немецкой литературы, а с 1819 г.

был назначен профессором всеобщей истории в только что открытом С.-Петербургском университете. Р. начал свои исторические чтения на французском языке. Историю каждого народа он разделял на периоды под названиями: младенчество, юность, мужество, старость. Студентам историко-филологического факультета Р. читал историю на латинском языке, как наиболее понятном для большей части слушателей, вызванных почти исключительно из семинарий.

Р. имел обширные сведения по древней истории и выражался свободно и красноречиво по-латыни, но особенности его выговора сильно затрудняли понимание его лекций, так что лишь немногие из слушателей более или менее ясно представляли себе то, о чем говорил профессор. Р. обыкновенно приносил с собой лекции, написанные на немецком языке, и в аудитории переводил их на латинский.

Экзамены показали, что студенты ничего не выносят из лекций Р. Тогда в 1821 г. P. было предписано читать лекции на русском языке. И в этом случае Р. поступил, как и прежде: он приносил с собой немецкие лекции и перед аудиторией переводил их на русский. Это чрезвычайно затрудняло и профессора, и слушателей. Сверх того, не меньшим затруднением для студентов служило то, что P.

раздробил среднюю историю на множество мелких периодов и под ее небольшие отделы подводил историю каждого народа в этнографическом порядке. Р. успел довести среднюю историю до XI века. Древнюю историю, преимущественно азиатских народов, Р. излагал вполне научно и критически, обращая главное внимание на религию, учреждения и быт народов, в духе рационалистической Землеровской школы, господствовавшей в Галле, когда он там учился.

Средние века, по свидетельству одного из его слушателей, Р. рассматривал гораздо поверхностнее, а для Новой Истории предлагал в руководство учебник Кайданова или Шрекка. P. среди профессоров пользовался большим весом. Так, например, при выборе первого ректора С.-Петербургского университета Р. и Балугьянский получили одинаковое количество голосов.

По предложению попечителя, выбор решен был жребием, и жребий пал на Р. Однако, Комитет Министров признал избрание ректора по жребию не сообразным с существующими для выборов постановлениями и назначил ректором, по предложению министра народного просвещения, профессора Балугьянского.

.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):