Литературная энциклопедия - багрицкий
Связанные словари
Багрицкий
замечается пристрастие к архаике и мистической фантастике.Эмоциональная окраска стихов Б. последнего времени радикально отличается от характера начального этапа его литературной деятельности. Переход от периода военного коммунизма к мирному хозяйственному строительству является для творчества Б. критическим. Идеологический кризис поэта длится до сих пор.
Если период героических лет гражданской войны, преломленный через огромную жизнерадостность как индивидуальное качество поэта, рождает в известной мере созвучные эпохе по бодрой оптимистичности произведения, то наше строительство совершенно не воспринимается Б., не находит отражения в его стихах. Поэт остается на архаических лирических позициях, очень часто, как бы демонстративно, прибегая к особенно тривиальным приемам «Соловей и роза», «Арбуз», доводя, правда, их до большого мастерства.
В новой обстановке поэт «скучает», основной темой его стихов становится анархическое романтическое буйство («Черное море»); утверждение своей физиологической напряженности он выражает надрывными эротическими произведениями («Весна»). Усиливается мистическая струя («Трясина»), появляется ощущение тоски и неприкаянности, поэт жалуется на то, что только ему вечерний час не приносит «ни чая, пахнущего женой, ни пачки папирос» («Ночь»).
Это стихотворение «Ночь» представляет собой высшую точку выражения непонимания поэтом нашего строительства (для него витрины кооперации только «оголтелая жратва»). Все последние стихи Б. проникнуты пессимистическими настроениями. Наиболее крупное произведение Б. «Дума про Опанаса» рисует столкновение махновщины с красными.
В центре «Думы» яркая по эмоциональной выразительности картина расстрела коммуниста Когана и перерождения, под влиянием этого расстрела, его палача, украинского крестьянина вынужденного, невольного махновца. Все же и «Дума про Опанаса» произведение романтически отвлеченное. Романтическое, расплывчатое преломление действительности вообще является в творчестве Б.
основным. Б. дал несколько мастерских переводов (из Бэрнса, Вальтер-Скотта и др.). Внутренняя динамичность образов, большая напряженность стиха, прекрасно чувствуемый ритм, умение дать ощущение фактуры описываемого все это ставит Б. в ряд значительных поэтов последних лет.Библиография:Лежнев А. З., статья в журн. «Революция и культура», № 20, 1928; Красильников В., Бард рамантизма «На литературном посту», № 21, 1927. .