Литературная энциклопедия - гуттен
Связанные словари
Гуттен
Восстание ставило своей целью возродить разрушаемый торговым капиталом феодализм. Однако движение не было поддержано широкими кругами дворянства, приспособлявшегося к капиталистическим условиям, и окончилось неудачей. Сикинген пал в битве, Г. пришлось бежать в Швейцарию, где он вскоре и умер.Если идеи Г. идеи о восстановлении «доброго старого времени» не находили отклика у дворянских, тем более бюргерских читательских масс, то Г.
как сатирик, памфлетист враг папского Рима, был весьма популярен.Г. рано обнаружил свои гуманистические склонности. В одном из первых своих произведений, в стихотворении «Nemo», он громил схоластическую науку; когда же возгорелась борьба между Рейхлином и обскурантами, Г. решительно стал на сторону великого гуманиста, написав в прославление последнего стихотворение «Триумф Капниона» (1517), и принял участие в составлении «Писем темных людей» (Epistolae obscurorum virorum, 1515-1517, см.
) главным образом их второй части.В 1515 герцог Ульрих Вюртембергский убил двоюродного брата Г. Г. публикует против герцога «Речи» и диалог «Phalarismus» (1517), причем в этих произведениях впервые выступает в качестве политического трибуна. В лице герцога Вюртембергского он нападает на княжеский абсолютизм вообще, на политическую форму, развившуюся на почве торгового капитала.В диалоге «О придворной жизни» Г. весьма мрачными красками рисует жизнь мелкого тирана и его приближенных.К 1520-1521 годам относятся самые замечательные произведения Гуттена его знаменитые сатирические диалоги в стиле Лукиана: «Фортуна», «Лихорадка» I и II, «Вадиск, или римская троица», «Зритель» (1520), «Истребитель булл», «Советчик» I и II, «Разбойники» (1521).
Написанные сперва на латинском, они вскоре были переведены автором на немецкий яз., для того «чтобы они стали доступны и простому человеку». Деятели реформации отнеслись к ним восторженно. Впрочем диалоги не были продиктованы Г. его особой привязанностью к протестантскому движению, которое он расценивал в качестве чисто религиозного.
Проблемы веры мало занимали Гуттена, склонявшегося к гуманистической арелигиозности. Главный объект сатиры Г. папский Рим, способствующий капиталистическому перерождению Германии, содействующий усилению княжеского абсолютизма и ослаблению центральной императорской власти, католическое духовенство, развратное, тупое, ожиревшее от безделья.В этих диалогах, проникнутых волнующим сарказмом, Г. обнаруживает свой огромный сатирический темперамент. Наиболее значителен диалог «Вадиск, или римская троица». Вадиск, побывавший в Риме, сообщает своему приятелю Эрнгольду: тремя вещами торгуют в Риме Христом, священническими местами и женщинами. Три вещи в избытке в Риме: проститутки, попы и писцы.
Три вещи, напротив, изгнаны из Рима: простота, умеренность и благочестие. Трех вещей желает всякий в Риме: коротких обеден, старого золота и сладострастной жизни. Напротив, о трех вещах там неохотно слушают: о всемирном соборе, о преобразовании духовенства и о том, что немцы начинают умнеть, и т. п. Выслушав рассказ Вадиска, Эрнгольд восклицает: «Теперь я ясно вижу, что Рим источник всякой заразы, океан всех пороков, клоака всяческого нечестия и что к уничтожению этой заразы должны быть направлены усилия всех честных людей в Германии».Диалоги «Зритель» и «Разбойники» содержат критику буржуазного строя, враждебного Г., идеологу мелкопоместного дворянства, и апологию феодальной старины. Ростовщики, купцы и юристы стали хозяевами жизни. Германию объяла страсть к наживе. Купцы ввозят в страну экзотические пряности, предметы роскоши, содействуя тем самым распространению изнеженности и порочной жизни.
Повсюду торжествуют обман, сладострастие, трусость. Города очаги заразы. Отвергая настоящее, Г. прославляет эпоху натурального хозяйства, когда не знали денег, когда умеренность, храбрость и прямодушие были распространеннейшими добродетелями, когда дворяне были господами в своих замках и потребляли только то, что производилось в их поместьях. Г. призывает вернуть это время, восстановить на почве феодального строя единую германскую империю.Г. писатель-агитатор. Заставить массы действовать цель его лит-ой деятельности. Все произведения Г. насыщены страстным ораторским пафосом. Форма, которой он с особым блеском владеет, речь, инвектива, диалог.Его стихотворение «Новая песня» (Ain new Lied, 1521 г.), которое начинается словами девиза Г.: «Я решился...» (Ich habs gewagt mit Sinnen...), значительное явление в истории ораторской лирики.
Библиография:
I. Полное собр. сочин. Г. издано Бёкингом (Bocking, Lpz., 1859-1862, 5 тт., с дополнением, заключающим в себе «Epist. obsc. vir.» и обстоятельные к ним примечания, 1864-1870); перечень их в «Index bibliographicus Huttenianus» Бёкинга (1858); на русск.
яз. см.: Письма темных людей, перев. Н. Куна в «Источниках по истории реформации», изд. Моск. женск. высших курсов, в. II, М., 1907; Диалоги, перев. и пересказ В. Протопопова, там же, в. I, М., 1906.II. Биография Г. написана Штраусом: «U. v. Hutten», Lpz., 1858-1860; нов. изд., 1914; Бонн, 1896 (русск. перев. под ред. Радлова, изд. Л. Пантелеева, СПБ., 1896); Фриче В. М., Защитники «доброго старого времени» в эпоху реформации, «Русская мысль», 1903, VI; Tzamatolski, Ulrich v. Huttens deutsche Schriften, Strassburg, 1891; Geiger L., Renaissance und Humanismus in Italien und Deutschland (в сб. Онкена, 1882; см. вторую часть этого сочинения, переведенного на русск. яз.: «Немецкий гуманизм», изд. О. Поповой, СПБ., 1899); Voigt, Ulrich v. Hutten in der deutschen Literatur, 1905; Jordan G. F., Hutten als Vorlaufer unsrer Zeit, 1908; Kalkoff P., Ulrich von Hutten und die Reformation, 1920; Gundolf F., Hutten, Klopstock, Arndt, 1924; Gewerstock O., Lucian und Hutten, 1924; Kalkoff P., Huttens Vagantenzeit und Untergang, 1925. .