Литературная энциклопедия - консианс
Связанные словари
Консианс
КОНСИАНС Гендрик (Conscience, 1812-1883) первый и самый выдающийся писатель новофламандской литературы. Сын поселившегося в Антверпене французского матроса наполеоновской армии. К. пережил очень тяжелое детство; с 1830-1836 служил добровольцем в бельгийской армии, затем был мелким чиновником, а с 1868 директором музея в Брюсселе. Начал писать еще солдатом на французском яз.
После ухода из армии он ознакомился с великой борьбой фламандцев за свою независимость и начал писать на фламандском языке, к-рый считался грубым, «мужицким», наречием. После тщательного изучения средневековых городских хроник и других исторических документов К. выпустил в 1837 роман «In’h Wonderjaar» (В чудесном году). Без всякого видимого плана здесь нагромождаются сцены из антверпенского иконоборческого движения 1566, написанные языком неистовым и необузданным. К. мелкобуржуазный, националистически настроенный романтик, и поэтому в своем предисловии к «Чудесному году» он выступает против французских аристократических романтиков: их «порочность», по К., нужно заменить «чистым чувством». Публика и критика приняли этот роман отрицательно, и К. вдобавок был выгнан из дома за то, что осмелился писать на «мужицком» яз. Присоединившись к группе романтических фламандских художников в Антверпене, он в 1838 опубликовал знаменитый исторический роман «Лев Фламандии» (De leeuw van Vlaanderen), который считается национальным произведением фламандской литературы (роман воспевает битву 1302 с испанцами; особенно удачно изображены массовые выступления, стычки между рыцарями и солдатами и сцены из народной жизни). Затем К. написал ряд других исторических романов («Jacob Van Artevelde», «De Kerels van Vlaanderen», «Hlodwig en Clothildis», «De boerenkrijg» «Крестьянская война» и мн. др.). Везде он опирается на исторические, архивные и др. документы и события, но сильно романтизирует как события, так и исторические личности.Успех этих книг был огромный, и Консианс скоро стал пользоваться протекцией у бельгийского короля Леопольда; фламандская партия признала его произведения национальными (на конгрессе 1841), и они получили колоссальное распространение. Фламандский яз. перестал уже считаться вульгарным, а наоборот, был объявлен особенно фешенебельным.
К. приобрел также европейскую известность своими многочисленными новеллами из жизни низших слоев фламандской деревни и города (свыше 80). Большая часть их носит характер нравственных наставлений и направлена против жадности, пьянства, скупости и т. п. пороков (сборники «De plaag der darpen» «Кара», «De geld-deuvel» «Желтый дьявол», «Levenslust» «Радость жизни», и мн.
др.). Тема другой серии новелл и рассказов народный быт Фландрии: эту серию Консианс открыл в 1843 своей книжкой «Hoe men schilder wordt», за к-рой последовало много других. К. вообще первый писатель в нидерландской литературе, решившийся писать о жизни «низших» слоев населения. Однако все герои этих новелл страдают чрезмерной чувствительностью, к тому же К.
знает только односторонние характеристики: его герои или злодеи или святые. Большинство произведений К. переведено на немецкий, английский, французский и итальянский яз.
Библиография:
I. На русск. яз. перев.: Зло века, Роман, М., 1875; Сцены из фламандской жизни, «Рассвет», 1859, I; Слепая роза. Матушки. Иов, изд.
М. Ледерле и Ко, СПБ., 1893 («Моя библиотека»), и др. Полн. соб. соч. по-фламандски, в 10 тт. (1867-1880).II. Автобиография К. История моей юности (Geshiedenis mijner jeugd, 1888); Eekhoud G., Vie de H. Conscience, 1881; Mont Pol, de, Conscience, zijn leven en zijne werken, 1883; Bock Eug., de, Hendrik Conscience, Antwerpen, 1920; Briefwisseling van, met en over Conscience, uitgeg. door A. Jacob, Gent, 1922. .