Поиск в словарях
Искать во всех

Литературная энциклопедия - ушаков

Ушаков

УШАКОВ Николай Николаевич (1899-) современный поэт. Р. в Ростове. Окончил гимназию, учился на юридическом факультете в Киеве. Печататься начал в 1923 в киевской газете «Пролетарская правда». Непродолжительное время состоял в группе конструктивистов, хотя на творчестве У. резче всего сказалось влияние Пастернака, Асеева, отчасти акмеистов. Первая книга У. «Весна Республики» (1927). Стихи этого сборника посвящены размышлениям о творчестве, об эпохе великой социалистической революции, о человеке, о природе. С самого начала У. проявил себя певцом социалистической техники. Образы паровоза, мотоциклета, аэроплана, турбин, бронепоезда неоднократно варьируются в его стихах.

Однако за вещью, за машиной всегда чувствуется человек, творческая мощь, его героическое и трудовое начало.Лирика У. проникнута радостным, жизнеутверждающим настроением: «... кто смеет говорить о смерти, когда в Республике весна». В последующих книгах «30 стихотворений» (1931), «Горячий цех» (1933) Ушаков расширяет свою тематику, обращаясь к революции 1905, к истории гражданской войны (интересен цикл стихов о немецкой оккупации Украины), к темам искусства, Западной Европы и т.

д. Кроме того тема природы все шире и свободнее начинает входить в поэзию Ушакова. Однако природа не противопоставляется миру техники, а органически сочетается с ним в единое целое («Подсолнух сказал мне: Я здесь живу и, видите, дружен с домнами»). На формальные особенности У. постепенно все большее влияние начинает оказывать русская классическая поэзия в лице Пушкина и Тютчева.

Если раньше поэзия классиков использовалась им гл. обр. в пародийном плане (стихи «В двенадцать часов по ночам», «Три лангштурмиста» и некоторые др.), то теперь классическое наследство У. осваивает естественнее и органичнее. Близкий по своему стилю больше всего к Пастернаку (ср. лирическую многопланность, неожиданность ассоциаций, свободное введение в лирическую ткань неологизмов и прозаизмов, интонационную структуру стиха), У. все более стремится к реалистически точному описанию деталей, к афористичной краткости. Последние произведения поэта (см.

книгу «Мир для нас», 1935, и последующие стихи) говорят о некоторой исчерпанности его приемов, о начинающемся самоповторении, о недостаточной творческой самостоятельности. Иногда его последние стихи производят впечатление случайно подобранных ярких импрессионистических деталей, недостаточно органично сцепленных между собой.

Ряд стихов страдает также некоторой нарочитой лит-ой усложненностью, перегружен литературными намеками, ассоциациями и цитатами. У. известен также как хороший переводчик украинской поэзии.

Библиография:

Весна республики, изд. «Молодая гвардия», М., 1927; 30 стихотворений, 2-я книга, ГИХЛ, М. Л., 1931; Самое простое, «Библиотека коммуны писателей», Киев, 1931; Горячий цех, изд.

«Советская литература», М., 1933; Календарь, Огиз, «Молодая гвардия», Москва, 1933; Повести, 5-я книга стихов. Харків Киiв, 1933; Стихотворения, Харків Киiв, 1933; Избранные стихи, Гослитиздат, М., 1935; Мир для нас, Гослитиздат, Москва, 1935; Киiв, Державне літературне видавництво, Киiв, 1936; Избранные стихи, Гослитиздат, Москва, 1936; Земляки, Держлітвидав, Киiв, 1937.

Переводы: Поэты Советской Украины, Харьков, 1936. Книги для детей: В поле на воле, издание «Культура», Киев, 1928; Лето, изд. «Культура», Киев, 1928; Ярославский вокзал, изд. АРП, Киев, 1928; Дедушкин огород, изд. «Культура», Киев, 1929. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины