Библейская энциклопедия Брокгауза - тростник
Тростник
Самые распростран. виды Т. в Палестине и Египте:
1) часто встречающийся в Европе Т. обыкнов. (Phragmites communis), достигающий выс. до 4 м и произрастающий в водоемах со стоячей водой и на заболоч. почвах;
2) кипрский Т. (Arundo donax), достигающий пятиметровой выс. Его стебли с многочисл. узлами тяжелее и прочнее, чем у обыкнов. Т.
II.
Различные евр. слова, обознач. Т. или камыш, трудно однозначно отнести к тому или иному виду этих растений. Евр. слово канэ может обозначать кипрский Т. (3Цар 14:15; 4Цар 18:21; Пс 67:31; Ис 19:6; 35:7; Иез 29:6,7), но вместе с тем как и греч. каламос в Септуагинте и НЗ это слово в широком смысле обозначает полую трубку (Исх 25:32 и след.; 37:17 и след., в Синод. пер. "ветви"), сустав (Иов 31:22, в Синод. пер. "локоть"), измерит. трость (Иез 40:3,5) и производную от нее меру длины трость (Иез 40:5-8 и проч.). В Песн 4:14 (в Синод. пер. "аир"); Ис 43:24; Иез 27:19 (канэ); Исх 30:23 (каеэ бесэм); Иер 6:20 (канэ хаттов) различными словами обозначен сорт Т., из к-рого добывали благовонное эфирное масло (в Синод. пер. "благовонная трость" или "благовонный тростник"). Евр. слово суф (Исх 2:3б; Ис 19:6; Иона 2:6 в Синод. пер. "морская трава") наряду с Т. обозначает и другие родств. ему растения. Ям суф (Исх 10:19 и др.) это "Тростниковое море" (в Синод. пер. Чермное море). Евр. агмон (Иов 40:21, в Синод. пер. "кольцо"; Ис 9:14; 19:15 в Синод. пер. "трость") лучше всего было бы перевести как "камышовый, или тростниковый, стебель", а слово аху (Быт 41:2; Иов 8:11 в Синод. пер. "камыш") как "осока". Наконец, значение евр. слова гомэ (Исх 2:3а; Иов 8:11; Ис 18:2; 35:7 в Синод. пер. "камыш") можно определить более или менее точно. Под этим словом, скорее всего, подразумевается папирус (Cyperus papyrus), из к-рого в древности изготавливали материал для письма. Из его прочных стеблей в Египте также делали легкие, быстрые лодки, к-рые упоминаются в Ис 18:2 и (обознач. другим евр. словом) в Иов 9:26.
III.
В 4Цар 18:21; Ис 36:6; Иез 29:6 надломл. трость символизирует сломл. власть Египта, к-рая ранит того, кто на нее опирается; а трость, колеблемая ветром, в Мф 11:7 и Лк 7:24 недостаток внутр. твердости человека. Люди, истязавшие Иисуса, в насмешку дали Ему в руки трость в качестве цар. скипетра (Мф 27:29; Мк 15:19).