Этимологический словарь Фасмера - бреду
Бреду
бреду́ брести́, русск.-цслав. бредѫ, брести, непрѣбрьдомъ "непроходимый", укр. бреду́, брести́, словен. brédem, brésti "иду в брод", brȇst "брод", чеш. bředu, břísti, польск. brnąć "идти вброд, идти через грязь, топь" из *brьdnǫti. Родственно лит. bredù, bridaũ, brìsti "идти вброд", brýdau, brýdoti "стоять в воде", алб. breth "прыгаю", прош. вр. brodha (из. *brēd-). Другая ступень корневого гласного: брод; см. Бернекер 1, 83; М. – Э. 1, 333; Г. Майер, Alb. Wb. 46; IF 5, 181. Бернекер (там же), Лиден (Tochar. St. 10), Видеман (ВВ, 30, 210) оспаривают, едва ли справедливо, связь с алб. словом. •• [Во 2-й пол. XVII в. часто в знач. "идти, передвигаться пешком"; см. Кокрон, Wien. slav. Jb., 2, 1952, стр. 150 и сл. – Т.]
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
М. Р. Фасмер
1964—1973