Этимологический словарь Фасмера - ферт
Ферт
ферт I I "старое название буквы ф", цслав. фрътъ – то же. По мнению Швицера (KZ 58, 198), новое слав. название. Вайан (RЕS 16, 250) предполагает ономатопоэтическое происхождение. Едва ли в основе этого слова лежит ср.-греч. φύρτης "смутьян, беспокойный человек" (напр., Маценауэр 156). Сомнительна связь с гот. названием руны реrtrа, англос. реоrđ, вопреки Миклошичу (у Стендер-Петерсена 455), против см. Кнутссон, GL. 57.
II II "франт, щеголь", уменьш. фе́ртик, отсюда стоя́ть фе́ртом, подпере́ться фе́ртом (обеими руками в бока) (Даль), укр. фе́ртик – то же, блр. фе́рцíк, польск. fircyk – от названия буквы ф – ферт I – из-за ее формы; ср. Мельников 4, 341: станет фертом, ноги-то азом распялит (о козе). В народн. песнях Наполеон говорит: "Там я барыней пройдуся, фертом в боки подопруся" (Даль 4, 1136 и сл.). Иначе, но менее убедительно, о польск. слове Брюкнер 122. Следует отвергнуть попытки объяснить польск. fircyk из нем. fürwitzig "любопытный, нескромный" (см. Клечковский, JР 21, 170 и сл., против см. Славский 230, где прочая литер.). См. фитю́к.
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):