Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь Фасмера - хват

Хват

хват

род. п. -а, польск. сhwаt – то же. От хвати́ть (см.); ср. Бернекер I, 407; Брюкнер 187; KZ 42, 349; Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 150. Следует отвергнуть предположение о заимствовании из др.-сканд. hvatr "быстрый, спокойный", ср. д.-в.-н. hwaʒ, wаʒ "яростный, резкий", вопреки Миклошичу (Мi. ЕW 92), Тамму (Uррs. Univ. Årsskr. 1, 1882, 7), Маценауэру (180); см. Томсен, SА I, 385; Штрекель у Пайскера 94; Бернекер, там же; Тернквист 205 и сл. В противном случае ожидалось бы *хvоtъ. Неприемлемо и произведение из франц. fаt "франт, фат" (Корш, Сб. Потанину 537). Недоказуемо происхождение хват из залихва́т (Соболевский, AfslPh 33, 480; ЖМНП, 1911, май, 166).

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс

М. Р. Фасмер

1964—1973

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины