Этимологический словарь Фасмера - кресло
Кресло
кре́сло; также диал. "настил для убоя скотины"; укр. крíсло, крiсла́тий "растопыренный", блр. кре́сло, болг. кресло́ (Младенов 257), чеш. křeslo, слвц. krieslo "кресло", др.-польск. и диал. krzasɫo, польск. krzesɫo – то же, krzasɫowaty, krzesɫowaty "сгорбленный, узловатый, кривой". Другая ступень чередования кро́сно (см.). Родственно лит. krė́slas "стул", лтш. krēsls – то же, др.-прусск. creslan; с другим вокализмом: лит. krãsė "стул", далее лтш. kreša "скамеечка", kreslis "съемная спинка саней" (М.–Э. 2, 274, 276; Эндзелин, СБЭ 196; Буга, KS 1, 139 и сл.; Бернекер 1, 614 и сл.; Траутман, Арr. Sprd. 363; ВSW 141; Френкель, KZ 63, 203; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 146; Брюкнер 275). Дальнейшие связи отсутствуют; лат. crēna "зарубка, насечка", привлекаемое Мерингером (SWА 144, 6, 95 и сл.), объясняется иначе (см. Мейе, Ét. 415; Вальде–Гофм. 1, 288). Судя по апофоническим вариантам, заимствование балт. слов из слав. исключено (вопреки Брюкнеру, FW 97); не обосновано также мнение об обратном заимствовании – из лит. в слав., вопреки Микколе (ВВ 21, 120), Карскому (РФВ 49, 20); см. Бернекер, там же; Траутман, ВSW 141; Буга, "Švietimo darbas",1921, No 9–10, стр. 29; Уленбек, AfslPh 16, 378.
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973