Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь Фасмера - лакать

Лакать

лакать I лака́ть •• [см. лока́ть. – Т.]

II ла́кать ла́кнуть "жаждать", др.-русск. лакати, лачу, лакнути "алкать, жаждать", ст.-слав. лакати, наряду с алкати (см. примеры у Дильса, Aksl. Gr. I, 60), словен. lákati, чеш. lákati "манить, привлекать, прельщать". слвц. lákаt᾽, польск. ɫaknąć "алкать, страстно желать". Родственно (праслав. *olkati) лит. álkstu, álkau, álkti "голодать, жаждать", лтш. al̂kstu, al̂kt "испытывать голод, изнывать от тоски", др.-прусск. alkīns "трезвый, тощий", лит. álkanas "голодный", д.-в.-н. ilgi "fames, stridor dentium"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 148; Verm. 36; М.–Э. 1, 68; Траутман, ВSW 6 и сл.; Арr. Sprd. 298; Лиден, Arm. Stud. 99; Цупица, GG 133. Сюда же Розвадовский (Qu. Gr. I, 423) и Педерсен (Kelt. Gr. I, 126) относят также ирл. оlс "плохой", лат. ulciscor "мщу", греч. ὀλέκω "гублю", но ср. Вальде 847. Абсолютно не доказано родство с лат. аlō, -еrе "кормлю, питаю", вопреки Ляпунову (ИОРЯС 31, 31 и сл.). Ср. ла́комый.

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс

М. Р. Фасмер

1964—1973

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины