Этимологический словарь Фасмера - шорох
Шорох
II шо́рох II "неровная, шершавая поверхность", "тонкие льдины, плывущие по реке осенью", южн., зап. (Даль), шо́рошь ж. "первый лед, сало на реке осенью", шо́рашь – то же, смол. (Добровольский), укр. шере́ш ж. "льдина", ше́рех "тоненькая корка льда". Отсюда шерша́вый (см.). Явно связано с др.-русск. серехъкъ "грубый, косматый" (см. выше), ср. о фонетических особенностях Шахматов, Очерк 153 и сл. Сомнительна связь с польск. śreź, śrzeź ж., sryż м. "первый тонкий лед", чеш. stříž (ж.) – то же, болг. скреж "иней", словен. srȇž м. "иней, льдина", в.-луж. srěš, srěž ж. "первый лед", н.-луж. srěš, strěš, sŕež (ж.) – то же (Торбьёрнссон 2, 64 и сл.). Миклошич (Мi. ЕW 318) разделяет эти две группы слов. Возможно родство с шо́рох I (см.).
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
М. Р. Фасмер
1964—1973