Этимологический словарь Фасмера - снубить
Снубить
"сватать, соединять, сводничать", стар., русск.-цслав. сноубити, сноублю "сводничать" (ХI в.), сноубление "сводничество", сноубокъ "сводник", словен. snúbiti, -im "сватать (для себя или для других)", snobiti – то же, snóbok "сват", чеш. snoubiti "обручаться", слвц. snúbit᾽, др.-польск. snębić – то же (Брюкнер 504), н.-луж. snubiś, husnubiś. Сюда же болг. диал. девисноп (согласно Брюкнеру (там же)) "сват", др.-чеш. děvosnub, польск. dziewosɫąb – то же, укр. дiвосну́б – то же, дiвошлю́б. Праслав. *snubiti, с вторичной назализацией диал. *snǫb(ср. Эндзелин, РФВ 68, 371), родственно лат. nūbō, -еrе "выходить замуж", позднелат. "жениться", cōnūbium "брак, право брака", prōnuba "сватья", греч. νύμφη "возлюбленная, любовница", и.-е. *snoubhei̯ō "делаю так, чтобы женщина сочеталась браком"; см. Кречмер, Аus dеr Anomia 27; "Glotta", 1, 325 и сл.; 2, 82 и сл.; Траутман, ВSW 273; Вальде–Гофм. 2, 183 и сл.; Сольмсен, "Glotta", 2, 75 и сл.; Френкель, ZfslPh 13, 212; Мейе–Эрну 796 и сл. Дальнейший анализ см. у Швицера (Kretschmer-Festschr. 250; "Glotta", 17, 260).
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973