Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь Фасмера - сто

Сто

сто

род. п. ста, род. п. мн. сот, укр., блр. сто, род. п. мн. ч. сот, др.-русск. съто, ст.-слав. съто ἑκατόν (Супр.), болг. сто, сербохорв. сто̑, чеш., слвц. sto, польск. sto, род. п. мн. set, в.-луж., н.-луж. sto. Рум. sută "сто" заимств. из слав. *sъtо; см. Мейе–Вайан 55; Мi. ЕW 335. Праслав. *sъto связано с лит. šim̃tas "сто", лтш. sìmts, др.-инд. c̨atám, авест. satǝm, греч. ἑκατόν (εΏпервонач. значило "один"), лат. centum, ирл. cét, гот. hund, тохар. känt. Большинство исследоватеß лей считает исконнослав., восходящим к и.-е. *ḱɨ̥̄tom; см. Мейе, Ét. 108 и сл.; МSL 8, 236; 9, 49; 10, 140; ВSL 20, 46; Траутман, ВSW 305; AfslPh 38, 130; Педерсен, Kelt. Gr. I, 46; KZ 38, 386 и сл.; М.–Э. 3, 841 и сл.; Розвадовский, RО 1, 110. В пользу исконнослав. происхождения говорит стори́ца (см.). Ожидалось бы слав. ę из и.-е. ɨ̥̄. Другие пытались доказать ир. происхождение слав. слова, напр. Миккола (RS 1, 15; Ursl. Gr. I, 69; 3, 57), Остен–Сакен (IFAnz. 28, 37), Якобсон (Аriеr 205), Соболевский (AfslPh 27, 240; РФВ 64, 149), Мсерианц (РФВ 65, 169), Уленбек (Aind. Wb. 302), Коржинек (LF 67, 289), Хирт (IF 6, 348), Альтгейм (Zschr. IndIr. 3, 40 и сл.). Теорию о заимствовании основывают также на ссылках на учение об ир. вокализме Андреаса–Вакернагеля (Nachr. d. Gött. Ges. d. Wiss., 1911, 8), которые реконструируют др.-ир. праформу *sutǝm "сто", а также на соотношении форм *Dъněprъ : Δάναπρις. Против этих попыток см. Мейе, там же; Ягич, AfslPh 37, 202. Согласно Шахматову, -ъмог развиться в аллегровых формах типа *dъvě sъtě "двести". Против распространенности случаев заимствования числительных "сто" и "тысяча" не приходится возражать. Так, из ир. происходят фин. sata "сто", крым-гот. sada – то же; см. особенно Вакернагель, Nachr. d. Gött. Ges. d. Wiss., 1904; Geschäftl. Мitt. 102 и сл.; Фасмер, RS 4, 161; 6, 176. Кикерс (Асtа Univ. Dоrраt. 30, 7) пытается объяснить *sъto из *sęsętо = греч. ἑκατόν, т. е. первонач. "одна сотня", что неубедительно. Неправдоподобно также объяснение -ъмнимым влиянием слав. соответствия лит. sutis "куча камней" (Ильинский, ИОРЯС 23, 2, 182 и сл.). •• [См. еще Тедеско, "Language", 27, 1951, стр. 174; Хольмер, SILUÅ, стр. 149–150, цит. по RS, 18, 1957, стр. 127. Пизани объясняет *sъto из *k̂u-tom от *dk̂u-to-, ступени редукции *dek̂u"десять"; ср. лат. decu-ria, гот. tigjus "десять"; см. "Fоr Rоmаn Jakobson", стр. 390 и сл. – Т.]

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс

М. Р. Фасмер

1964—1973

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  Общеславянское слово индоевропейской природы. ...
Этимологический словарь Крылова
2.
  Общеслав. индоевроп. характера. Общеслав. sъto родственно авест. satəm, лат. centum, тохар. känt и т. д.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004 ...
Этимологический словарь русского языка
3.
  Индоевропейское – k´mtom < (d)k´mtom (десять десятков, сто).Общеславянское – sъto.Числительное «съто», выражающее понятие «десять десятков», известно с древнерусской эпохи (XI в.). В словарях – с 1704 г.Древнерусское «съто» заимствовано из старославянского, где восходит к общеславянскому sъto (сто, сотня) и далее – к индоевропейскому k´mtom<(d)k´mtom от dek´m (десять).Родственными являются:Украинское – сто.Польское – sto.Производные: сотый, сотенный.Этимологический словарь русского языка. М.: Русский язык от А до Я. Издательство Москва 2003 ...
Этимологический словарь русского языка Семенова

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины