Поиск в словарях
Искать во всех

Этимологический словарь Фасмера - стяг

Стяг

стяг I I "толстая жердь, употребляемая в виде рычага", арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.), каргопольск. (ЖСт., 1892, вып. 3, стр. 164), "жердь", колымск. (Богораз), амурск. (Карпов), укр. стяг "знамя", блр. сцяг, др.-русск. стѧгъ "боевое знамя" (Лаврентьевск. летоп. под 1096 г., СПИ и др.; Срезн. III, 590). Из стѧгъ, заимств. из др.-сканд. stǫng ж. "древко, шест", др.-шв. stang – то же; см. Томсен Urspr. 135; Уленбек, AfslPh 15, 491; Ванстрат 46; Тернквист 83 и сл., 138. Следует отличать от исконнослав. *stěgъ : сербохорв сти̏jег "знамя", др.-сербск. стегъ "veхillum", которое связано со стежер, стожар; см. Зубатый, Wurzeln 17; Тернквист 84. Считать форму с носовым праславянской не приходится ввиду того, что она ограничена вост.-слав. языками, вопреки Ягичу (AfslPh 5, 665), Младенову (616); ср. также Кипарский 160.

II II "воловья или коровья туша", арханг. (Подв.), также у Мельникова (3, 55): стяг свежины "туша без шкуры и без головы"; др.-русск. стѧгъ – то же, грам. 1497 г.; см. Срезн. III, 591. Скорее всего от съи *tęgnǫti "тянуть"; ср. Соболевский, ИОРЯС 30, 442. Едва ли связано со стегно́ (Миккола, Ursl. Gr. 1, 163).

Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс

М. Р. Фасмер

1964—1973

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины