Этимологический словарь Фасмера - узда
Узда
узда́ обузда́ть, укр., блр. вузда́, др.-русск. узда, ст.-слав. оузда χαλινός (Супр.), болг. юзда́, узда́, сербохорв. у̀зда, словен. úzda, чеш., слвц., польск. uzda, в.-луж. wuzda, н.-луж. huzda, полаб. väuzdа "узда". Праслав. *uzdа аналогично по образованию *ǫdа (см. уда́), первонач. "то, что вложено в рот". Первая часть явно содержит и.-е. *ous"рот" (см. уста́), тогда как вторая часть – *dhē(см. деть); см. Мейе, Ét. 321; Шпехт 224; Перссон 182; Младенов 699; Френкель, Lit. Wb. 26 и сл.; "Slavia", 13, 10; аналогично Эндзелин, Dоn Natal. Schrijnen 104. Ср. знач. оброть (см.). Менее убедительно расчленение *u-zdа и сближение с *obuti, *izuti ввиду отличия в знач., вопреки Брюкнеру (597, KZ 45, 52); см. по этому поводу Махек, Μνῆμα 418 и сл. Но толкование последнего ученого из *ud-dа и сближение с цслав. удити "molestum еssе", якобы первонач. "сдерживающая", равным образом сомнительно; см. против него Эндзелин, там же. Точно так же гипотеза об uzкак образовании vr̥ddhi от *vъz(Вайан, ВSL 29, 44) сомнительна, как и сравнение с др.-исл. oddr "острие" (Леви, IF 32, 161) и сопоставление с вяза́ть (Горяев, ЭС 386) или уди́ло (см.) у Соболевского (ЖМНП, 1886, сент., стр. 146).
Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс
1964—1973