Поиск в словарях
Искать во всех

Толково-фразеологический словарь Михельсона - полынь после меду горчее самой себя

Полынь после меду горчее самой себя

полынь после меду горчее самой себя

Ср. К старикам на сходкуВыйти приневолят -Старые лаптишкиБез онуч обуешь,Кафтанишко рваныйНа плечи натянешь,Бороду вскосматишь,Шапку нахлобучишь,Тихомолком станешьЗа чужие плечи...Пусть не видят людиПрожитого счастья.Кольцов. 2 песнь Лихача Кудрявича.Ср. Having no more but thought of what thou wert,To torture thee the more, being what thou art.

Ничего не осталось кроме воспоминания о том, что ты был,Чтоб усиливать твою муку о том что/ ты теперь.Shakesp. King Richard III. 4, 4.Ср. For of fortunes sharpe adversite,The worst kind of infortune is this,A man that hath been in prosperiteAnd it remember, whan it passed is.Chaucer. Troilus and Creseide. 3. 1625.Ср. Deh non parlate al misero Del suo perduto bene...F.

M. Piave. Rigoletto (mus. di Verdi). 1, 9.Ср. O dolcezze perdute! o memorieD'un amplesso che mai non s'oblia!..Ant. Somma. Un ballo in maschera. 3, 1.Ср. Stette, e dei di che furonoL'assalse il sovvenir.Manzoni. Il cinque Maggio, ode (о Наполеоне на остр. Елене).Ср. Il ben passato e la presente noia!Tasso. Aminta. 2, 2.Ср. Nessun maggior doloreChe ricordarsi del tempo feliceNella miseria.Нет бо/льшего мученьяКак о поре счастливой вспоминать в несчастии.

Dante. Divin. Com. Inferno. 5, 121-123, перев. Минаева.Байрон взял этот стих эпиграфом к поэме "Corsar".Ср. In omni adversitate fortunae infelicissimum genus infortunii est fuisse felicem.Из всех превратностей судьбы самое большое несчастье, когда прежде испытал счастливые дни (когда вспомнишь о бывших счастливых днях).

BoГ«thius (†около 524 по Р.Х.). Consol. Philos. 2, 4.Ср. Miserum isthuc verbum et pessimum est, habuisse et nihil habere.Горькое и худшее это слово: имевши ничего не иметь.Plaut. Rudens. 5, 3.Ср. Вспомнил Иерусалим, во дни бедствия своего и страданий своих, о всех драгоценностях своих, какие были у него в прежние дни.Плач Иеремии. 1, 7.см. верхним концом да вниз.

см. демон. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):