Исторический словарь галлицизмов русского языка - аппорте са пьер а л'эдифис нуво
Аппорте са пьер а л'эдифис нуво
аппорте са пьер а л'эдифис нуво АППОРТЕ СА ПЬЕР А Л'ЭДИФИС НУВО * apporter sa pierre à l'édifice nouveau. Принести свой камень на строительство нового мира. Общепринятая в 30 гг. 19 в. формула. Введена в оборот последователем Фурье Виктором Консидераном. "Несу, дескать, кирпичик, на всеобщее счастье. Дост. Прест. и наказание.
Исторический словарь галлицизмов русского языка. М.: Словарное издательство ЭТС http://www.ets.ru/pg/r/dict/gall_dict.htm.
Николай Иванович Епишкин epishkinni@mail.ru.
2010.
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 3679 | |
2 | 3275 | |
3 | 2611 | |
4 | 2573 | |
5 | 2545 | |
6 | 2368 | |
7 | 2364 | |
8 | 2307 | |
9 | 2207 | |
10 | 1983 | |
11 | 1950 | |
12 | 1918 | |
13 | 1864 | |
14 | 1809 | |
15 | 1738 | |
16 | 1689 | |
17 | 1667 | |
18 | 1636 | |
19 | 1564 | |
20 | 1400 |