Поиск в словарях
Искать во всех

Большая биографическая энциклопедия - письменный михаил андреевич

Письменный михаил андреевич

Я родился 8 декабря 1944 года в городе Ногинске, Московской области. Окончил университет им. Я. А. Коменского в Братиславе, в Чехословакии, после чего 30 лет отработал диктором и переводчиком на Иновещании Московского радио. Живу в Москве.

В 1983 году в издательстве "Детская литература" в моем переводе была издана вторая половина повести словацкого писателя Яна Навратила "Фонарь маленького юнги". На заре перестройки издательство "Детская литература" предложило мне пересказать для детей Библию. Книга вышла в 1991 году двухсоттысячным тиражом, а на следующий год была переиздана. Потом еще раз ее выпустили в 2000 году, уже в издательстве "Дрофа", под названием "Библейские истории". Кроме того, я составил детскую книжку о Рождестве и Пасхе, которая в 1993 году под названием "Вифлеемская звезда" вышла с моим предисловием в издательстве "Детская литература". В 1996 году "Детская литература" издала "Историю о Фаусте и черте" — мой прозаический пересказ "Фауста" Гёте.

В издательстве "Рипол-классик" в 2003 году в серии "Святые лики" я выступил как автор-составитель трех книг: "Житие Антония Печерского", "Житие Александра Невского" и "Житие Сергия Радонежского".

В 2003—2004 гг. для калужского издательства "Облиздат" я перевел "Магию воды и женщины" З. Калницкой (философская проза) и "Белград. Записки дипломата" Мирослава Мойжиты. В 2004 году там же, в Калуге, была издана книга моих рассказов на русском и словацком языках под названием "Завершающий человек". Мои стихи и рассказы были напечатаны в Словакии в еженедельнике "Литерарны тыжденник", в литературном альманахе "Нитра", а также в Чехии — в журнале "Пси вино", членом редакционной коллегии которого я являюсь с 2004 года.

В 2005 году в издательстве "Пранат" вышла антология чешской поэзии "Из века в век", для которой я выполнил множество переводов. Летом 2005 года некоторые из них были перепечатаны в "Литературной газете".

В 2003—2005 гг. мои рассказы, переводы стихов и прозы, а также заметки о литературе печатались в журнале "Меценат и мир". За публикацию повести "Пуст" в № 32 журнала "Кольцо А" (2005 год) я награжден дипломом лауреата.

Михаил Письменный

Большая биографическая энциклопедия

2009

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое письменный михаил андреевич
Значение слова письменный михаил андреевич
Что означает письменный михаил андреевич
Толкование слова письменный михаил андреевич
Определение термина письменный михаил андреевич
pismennyy mihail andreevich это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):