Поиск в словарях
Искать во всех

Большая биографическая энциклопедия - райнис

Райнис

[Rainis — псевдоним Яна Плекшанс, 1865—1929] — латышский поэт, драматург и общественный деятель. Р. в имении Таденава Курляндской губ. Отец Р. — бывший столяр, позже стал арендатором имения. С восьми лет Р. учился у пастора в школе немецких баронов, затем в Рижской городской гимназии, к-рую окончил 17 лет. В 1888 окончил Петербургский университет кандидатом прав. Детство и юность Р. проходили в эпоху бурного пробуждения и расцвета национального движения против экономического, политического и национального гнета немецкого дворянства. Конец XIX в. знаменовал собой бурный рост и укрепление латышской буржуазии как в городе, так и в деревне. Создалась латышская интеллигенция, оформилось течение так наз. "младолатышей" (см. "Латышская литература"). Широкое развитие получила художественная литература, особенно поэзия (Кришьянис Бароне, Андрейс Пумпурс, Аусеклис — Микус Крогземис и др.).

Глубокое влияние национализма несомненно и в первых литературных опытах Райниса. Уже в первых своих стихотворениях, написанных в 14—17-летнем возрасте, Р. обнаружил значительное мастерство и оригинальность ("Королевна"). Наибольшее влияние на творчество Р. этого периода оказали такие поэты и национальные деятели, как Пумпурс и Аусеклис. Уже эти ранние произведения отразили глубокий индивидуализм и лиричность, характерные для всего дальнейшего творчества Р. ("Глубочайшие мысли" — есть перевод Брюсова, "Один", "Ранним утром"; и др.). К этому времени относится также и начало его переводческой деятельности. Райнис перевел "Бориса Годунова" и "Моцарта и Сальери" Пушкина.

В годы студенчества [1884—1888] Р. сблизился с П. И. Стучка, совместно с которым выпускал сатирический сборник "Мелкие оводы" (Mazie Dunduri, 1888—1889). В 1900 вышла сатирическая пьеса Райниса "Полуидеалист" (Pusïdealists), направленная против буржуазных деятелей национального возрождения, превращавших национально-освободительную борьбу в чисто буржуазное коммерческое предприятие (в "лавочку селедок"). К этому же времени относится усиленный интерес Р. к латышскому фольклору.

В 1891 Р. стал ответственным редактором прогрессивно-демократической газ. "Dienas Lapa" (Ежедневный листок), сыгравшей огромную роль в деле концентрации и мобилизации прогрессивно-демократической интеллигенции. Постоянными сотрудниками являлись будущие большевики — П. И. Стучка, Я. Янсон, Дауге, Ф. Розин и др. Отсюда берет свои истоки так наз. "новое течение" (jaunā strāva), постепенно приблизившееся к рабочему движению и к марксизму. В конце 1895 Р. покинул редакцию "Ежедневного листка" (из-за разногласий по ряду вопросов). Это время можно считать концом первого периода литературно-общественной деятельности Р. и началом второго, когда мировоззрение поэта в значительной мере стало близким к марксизму. В 1897 (первые большие аресты в Латвии) царское правительство арестовало Р. и выслало сперва в Псков, затем в Вятскую губ. За годы ссылки [1897—1903] Р. кроме сборника стихов кончил перевод "Фауста" Гете (по отзыву специалистов — самый лучший перевод из имеющихся в мировой литературе). Кроме того — ряд переводов из Лермонтова, Лессинга, Шекспира, Гете, Шиллера, Гейне и др. Блестящие переводы Райниса много способствовали творческому обогащению латышского языка.

Подготовленный в ссылке сборник стихов "Далекие аккорды синего вечера" (Tālas noskarŋas zilā vakarā, 1903) сделал Райниса самым популярным и любимым поэтом широких масс. "Далекие аккорды" отражали предгрозовые мысли и настроения трудящихся масс кануна революции 1905. Здесь наряду со стихотворениями, носящими по-прежнему печать глубокого индивидуализма, имеется ряд произведений, насыщенных духом борьбы, духом партийности. Но большей политической четкости мыслей Р. достиг в последующем сборнике стихов — "Посев бури" (Vētras sēja, 1905). Восторженный пафос великой грозы 1905 в соединении с ясностью мысли — основные черты этой книги. К этому времени относится предельная популярность Р. Не было человека в Латвии, не знавшего Р., не любившего или не ненавидевшего его. К этому же периоду, к периоду наибольшей близости Р. к пролетариату относится его "Тихая книга" (Klusā grāmata, 1909). В ней собраны вся скорбь, весь гнев, вся ненависть латвийского пролетариата в эпоху реакции. В этой книге политическая выдержанность местами доходит почти до четкости большевистских теоретико-политических директив ("Величайшее дело", "Мелкие работы" и др.). Но после этого сборника начинается отход Р. от политической борьбы, он порывает также живое непосредственное общение с рабочими массами. Глубокая реакция, эмиграция в Швейцарию [1906—1920], полная изолированность и долгое мучительное одиночество постепенно возрождают и углубляют индивидуалистические и националистические тенденции творчества Р. Намечается явный поворот Р. вправо. В отдельных произведениях и письмах все яснее звучат чисто пацифистские гуманистические нотки, столь мало свойственные поэту раньше [против "насилия и варварства", письмо 15/IV 1912, стихи "Те, кто не забывает" (Tie, kas neaizmirst), трагедия "Индулс и Ария" (Induis un Arija), драма "Вей, ветерок" (Pūt, vējіŋі, 1913), сборник стихов "Конец и начало" (Gals un sākums, 1913) и др]. Но резкий и полный разрыв с традициями эпохи 1905 у Р. относится к началу империалистической войны. Начинается последний период творчества Райниса, характерными чертами которого являются пацифистски-культурнический национализм и оппортунизм. Кроме стихотворений, проникнутых наивной идеализацией родины, тоской по "латышской душе", Райнис пишет ряд драматических произведений, восторженно пропагандирующих идею латышской нации и государства: "Играл-плясал" (Spēlēju dancoju, 1913), "Даугава" (Daugava), "Вороненочек" (Krauklitis), "Иманта" (не окончена).

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое райнис
Значение слова райнис
Что означает райнис
Толкование слова райнис
Определение термина райнис
raynis это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):