Поиск в словарях
Искать во всех

Большая биографическая энциклопедия - скибинский григорий алексеевич

Скибинский григорий алексеевич

— доктор богословия 2-й половины XVII в., один из тех русских людей, которые принимали католичество на время для того, чтобы получить высшее образование на Западе в иезуитских школах, и потом возвращались в Россию учеными и отказывались от католичества, но часто все-таки сохраняли католическую окраску. В то время чувствовался сильный недостаток в своих ученых богословах, необходимых прежде всего для только что основанной духовной академии, и поэтому получение высшего богословского образования за пределами православной церкви — явление не очень редкое. Такие люди у нас иногда играли видную роль, особенно при патриархе Никоне, который исправление церковных книг и обрядов доверил малорусским ученым с несомненными следами католичества; но большинство общества и духовенства всегда относилось к ним недоверчиво, как и вообще ко всем, получавшим образование на Западе. Одним из таких людей и был С. По происхождению он, по всей вероятности, малоросс; родился и воспитался, по собственным словам, в Восточной Церкви. В 1688 г. он отправился в Рим для получения высшего образования, отрекся от православия, как всякий приходящий "в область папину с требованием учения", и принял 10 пунктов, в которых выражались основные догматы римско-католической церкви. В Риме он пробыл 8 лет, занимаясь математикой, философией и, главным образом, богословием у известных в то время учителей и лиц очень близких к папе, у докторов богословия и доминиканцев — Франциска Перегрина, родственника папы Иннокентия, у Паулина Бернардиния, духовника папы и его ближайшего советника, у Якова Рициуса, учителя школ папежских, и, наконец, у Иосифа Испанца — "первого учителя мудрости". По окончании учения С. получил степень "philosорhiае ас artium liberalium doctor, sacrae theologiae licentiatus". В 1696 г. он приехал в Москву через Константинополь, где, по его словам, получил от патриарха благословение на учительское место в духовной академии. С. подал патр. Адриану прошение, в котором рассказывал о своем переходе в католичество, о своих занятиях и просил после испытания принять его обратно в лоно православной церкви. Но патриарх к искреннему прошению С. отнесся недоверчиво, тем более, что у него не было обычных в таких случаях письменных рекомендаций. Докладчик записки патриарху по делу С. всеми силами старается выставить его, как орудие католической пропаганды и советует лучше всего совсем его не принимать в Православную Церковь, а отослать на родину, чтобы не явилось разных соблазнов и сомнений в вере. Как докладчик, так и другие, наученные горьким опытом, не считали возможным верить тому, кто уже раз изменил клятве. Дело С. было решено передать на суд собора русского духовенства, и были составлены вопросы, связанные с его отступлением, на которые он должен был ответить. Патриарх медлил с созывом собора и поручил одному из своих приближенных еще раз рассмотреть все дело. Была очень ловко составлена новая докладная записка с предусмотренными возражениями ответчика, совершенно неблагоприятная для него, в которой опять выражалось полное к нему недоверие и желание во что бы то ни стало избавиться от него, не ожидая собора. Все-таки патриарх созвал собор, и, сверх прежних вопросов, С. были предложены следующие условия: он должен был выполнить епитимию, публично покаяться, никого не учить "зломудренным папежким наукам" и облачить "лжу латинскую", написав сочинение против латинян и папы, опровергнув 10 принятых им пунктов и пр. При выполнении всего этого и после долгого испытания ему обещалось примирение с церковью. Как отнесся С. ко всему этому, мы достоверно не знаем. Также до нас не дошли сведения о его дальнейшей жизни. Результатом поездки С. в Рим явилось его "Прекраткое сказание о граде Риме" (напеч. в "Сыне Отечества", 1838 г., т. I, отд. III, 109—30). Здесь автор говорит "о папе римском, о кардиналах, о князьях, о сенате римском, о губернаторе града Рима, о воинах римских, о протопопах римских, о четырех послах к папе присланных от государей и королей, об академиях, о женах и о девицах и отроковицах римских, о полатах и иных вещах, которые град Рим имеет". Это — описание современного автору Рима, на что указывает не только общий тон "Сказания", но и такие, часто встречающиеся выражения, как, напр., "якоже ныне есть", "как ныне пребывает"... Этому "сказанию" в одной только рукописи (Ундольский, № 1213) предпослано интересное посвящение автора Александру Львовичу Нарышкину (1694—1745 г.), двоюродному брату Петра В. и племяннику царицы Натальи Кирилловны, который 14-ти лет от роду отправился в Голландию для учения и в течение своей 13-летней заграничной жизни побывал и в Италии. Судя по биографии Нарышкина, между ним и С. могли быть некоторые соприкосновения, да и хронологически посвящение возможно, так как разница в возрасте обоих 20—30 лет, вероятно, не менее и не более. Обращаясь к своему "ясневелможному и преизряднейшему господину", "заступнику зело премилостивому", С. говорит между прочим: "Прежде даже в способное время пространнейшее о всех сказание о граде Риме, о папе римском не промышлю ясневелможности вашей, ныне по повелению вашему сие прекраткое сказание о граде Риме... простым и неискусном пером пишу. Приими убо милостивым сердцем, покорно прошу". Сохранилось сказание С. и в полном виде, в трех частях, причем предыдущее описание, которое раньше одно только и было известно, составляет первую часть полного сказания и занимает не более 10-ой доли всей рукописи, писанной красивым полууставом, на 174 лл. Заглавие последней рукописи след.: "Кратко сказание и описание тремя частьми о граде Риме и всей Италии, з некоторыми грады западными царств, в которых великии академии знайдуются". На основании посвящения можно сказать, что краткое "сказание" было написано в 1-й четверти XVІII в., а полное "сказание" — несколько позже.

Рукописный материал, в значительной степени уже использованный, хранится в Московской Синодальной библиотеке. — М. Никольский, "Григорий Скибинский. Очерк из истории духовного просвещения в конце XVII в.", "Православное Обозрение", 1862 г., № 11, 167—78. — А. Б—ин, "Русские католики в Москве в конце ХVІІ ст.", "Исторический Вестник", 1886 г., сентябрь, т. ХХV, 588—599. — П. М. Строев, "Библиологический словарь и черновые к нему материалы", под ред. А. Ф. Бычкова, 1882 г., стр. 261—262. — А. Ф. Бычков, "Описание церковно-славянских и русских рукописных сборников Имп. Публичной Библиотеки", 1882 г., ч. I, 357. — А. Викторов, "Собрание славяно-русских рукописей В. М. Ундольского" 1870 г., стр. 20. — В. С. Иконников, "Опыт русской историографии", 1891—92 г., 696, 710, 1279, CLXXXVIII. — П. Гильдебрандт, "Рукописный отдел Виленской Публичной Библиотеки", 1871 г., I, 147. — К. Калайдович и П. Строев, "Описание славяно-российских рукописей... гр. Ф. А. Толстова", 1825 г., отд. II, № 103. — П. Строев, "Описание старопечатных книг славянских... И. Н. Царского", 1836 г., 432, 434. — С. Любимов, "Борьба между представителями великорусского и малорусского направления в Великороссии в конце ХVII и начале ХVIII в.", "Журнал М. Н. Пр.", 1875 г., ч. 181, сентябрь, 88. — Преосв. Филарет, "Обзор русской духовной литературы, 862—1863", 1884 г., стр. 263. — А. Н. Пыпин, "История русской литературы", II, 419. — П. А. Ефремов, "Материалы для истории русской литературы", 1867 г., 100. — Новиков "Опыт словаря о российских писателях". — В. Межов, "История русской и всеобщей словесности". Библиографические материалы, 1872 г., № 6177, 7761, 11921. — Его же, "Литература русской истории за 1859—64 г. включ.", т. I, 1866 г., № 2477. — Его же "Русская историческая библиотека за 1865—76 г. включ.", II, 14561, за 1862 № 1952.

Анат. Купалов.

{Половцов}

Большая биографическая энциклопедия

2009

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое скибинский григорий алексеевич
Значение слова скибинский григорий алексеевич
Что означает скибинский григорий алексеевич
Толкование слова скибинский григорий алексеевич
Определение термина скибинский григорий алексеевич
skibinskiy grigoriy alekseevich это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):