Биографический словарь - огоновский омельян
Огоновский омельян
Огоновский, Омельян писатель (1833 1894). Был профессором в Львовском университете. Первые литературные опыты Огоновского, например, стихотворная повесть "Крест" (в "Зоре Галицкой" 1860 г.), написаны на тяжелой и деланной "русской мове", но затем язык Огоновского все более и более приближался к украинской речи, что согласовалось с его общим народническим украинофильским направлением.
Огоновский высоко ценил народное слово и заботился о народном просвещении; деятельно участвовал в просветительском обществе "Просвит" и в издании книг для школ и для народного чтения. В пределах Галиции Огоновский пользовался значительной известностью как драматический писатель (две исторические драмы: "Федько Острожский" не напечатана и "Гальшка Острожска" в "Зоре" 1887 г.
и отдельно). Как профессор "русской мовы", Огоновский немало содействовал ознакомлению галицко-русской интеллигенции со старыми и новыми произведениями украинской литературы; он развивал в студентах наклонность к научному изучению украинского языка со стороны звуковой и лексической. В издании Краковской Академии Наук: "Rozprawy widz.
filol." 1877 г. Огоновский напечатал статью "O przyimkach w jezykach staroslovenskim, ruskim i polskim", в "Archiv fur zlav. Philol.", 1880 г. "Einige Bemerkungen uber die Sprache der altpolnischen Sophienbibel". В сочинении: "Studien auf dem Gebiete der ruthenischen Sprache" (1880) он проводит мысль о самостоятельности украинского языка и говорить о наречиях украинских (галицкое с 3 поднаречиями, южнорусское с 4 поднаречиями и белорусское); затем идет исследование о фонетике и словообразованиях, причем автор пользуется данными письменных и устно-народных памятников.
Потебня признавал эту книгу весьма полезной; Франко считает ее одним из лучших приобретений украинской филологической литературы. В X томе "Rozpraw" (1888) Огоновский напечатал, в дополнение к "Studien", статью "O wazniejszych wlasciwosciach jezyka ruskiego", где говорит об излюбленном украинцами гласном "i" и следами носовых звуков. Его учебник украинского языка ("Грамматика", Львов, 1889) заменил собой устарелый учебник Михаила Осадцы.
Еще ранее (1881) им издана "Хрестоматия старорусская", с грамматическими комментариями и словарем. К числу полезных филологических трудов Огоновского принадлежит еще комментированное издание "Слова о полку Игореве" (1875), по характеру научных конъектур примыкающее к мнениям А. Потебни . Самый обширный труд Огоновского "История литературы русской" печатался по частям в "Зоре" с 1886 г.
, выходил затем отдельно и за смертью автора остался незаконченным. Огоновский говорит о старой русско-украинской литературе (до Котляревского ), подробно излагает биографии и содержание сочинений новых украинских и галицко-русских писателей; в 4-й, незаконченной части начат ряд статей о малорусских этнографах. В научном отношении это сочинение имеет значительные недостатки: старая литература изложена слишком кратко, со многими пропусками и недочетами, новая местами слишком подробно, с пересказом и таких произведений, которые не заслуживают внимания; но, как сборник статей о новых украинских писателях, труд Огоновского представляется весьма полезным и дает много библиографических указаний.
Для знакомства с собственно галицко-русской литературой "История" Огоновского незаменимое пособие. Через все сочинение ярко проведена украинофильская точка зрения. В "Вестнике Европы" 1890 г. (сентябрь) А.Н. Пыпин , в статье: "Особая история русской литературы", подверг строгому разбору том "Истории", преимущественно с принципиальной, идейной стороны.
Ответ Огоновского: "Моему критикови" издан был во Львове в 1890 г., другой ответ, Уманца , напечатан в 21 № "Зори" 1890 г. В 1893 г. Огоновский издал во Львове полный "Кобзарь", с вступительной статьей о жизни Т. Шевченко и с комментариями к его стихотворениям. Драгоманов , лично враждебный Огоновскому, признал это издание за "великий поступ".
В "Правде" 1872, 1873 и 1879 годов Огоновский напечатал ряд критико-эстетических статей о стихотворениях Шевченко, не вошедших в комментированное им издание "Кобзаря". Ср. "Киевская Старина" (1894, XII, 475 479) и V том "Записок Товарищества имени Т. Шевченка" (1895, 1 34). Н. Сумцов. .