Биографический словарь - сатаровы (братья)
Сатаровы (братья)
и Тезаурум рут.". За эти переводы определен на должность переводчика при Академии Наук. С. перевел анатомический каталог кунсткамеры, все медицинские статьи, помещенные в "Кратком описании комментариев Академии Наук части первой на 1726 год" (Санкт-Петербург, 1728), и напечатанную в том же издании статью профессора математики Меера: "О сиянии северном" (стр.
84 99). Весьма часто обнаруживавшаяся при переводах необходимость пополнения собственных сведений переводчика заставила его слушать, вместе с братом, публичные лекции академика и профессора Дювернуа по анатомии и "лекарским наукам". Иван Петрович лекарь и переводчик. Служил в той и другой должности при адмиралтействе. Перевел с латинского языка на русский труд профессора этой академии "Эвклидовы элементы из двенадцати нефтоновых книг выбранные, и в осьм книг чрез профессора математики Андрея Фархварсона сокращенные" (Санкт-Петербург, 1739).
Это был первый перевод на русский язык "Элементов" Эвклида. С латинского языка на русский С. перевел "Архимедовы Теоремы, Андреем Таккветом Езуитом выбранные и Георгием Петром Домкиио сокращенные" (Санкт-Петербург, 1745). В.В. Бобынин. .