Поиск в словарях
Искать во всех

Исторический словарь - чавчавадзе илья григорьевич

Чавчавадзе илья григорьевич

Чавчавадзе (князь Илья Григорьевич) грузинский писатель и публицист. Родился в 1837 г., образование получил в Санкт-Петербургском университете на камеральном отделении юридического факультета; будучи в 1861 г. на четвертом курсе, оставил университет вследствие тогдашней "студенческой истории". В начале 1864 г., когда задумана была освободительная крестьянская реформа в пределах Кавказского наместничества, Ч. был командирован в Кутаисскую губернию в качестве чиновника особых поручений при кутаисском генерал-губернаторе для определения взаимных отношений помещиков и крестьян.

С 1864 по 1868 гг. Ч. был мировым посредником Душетского уезда, Тифлисской губернии, а затем, до 1874 г., мировым судьей в том же уезде. Состоит председателем общества распространения грамотности среди грузинского населения. Еще в 1857 г. Ч. поместил в грузинском журнале "Цискари" ("Заря") несколько мелких стихотворений; затем сочинения его появились в газете "Дроэба"), в "Кребули" ("Сборник"), в основанных им "Сакартвелось Моамбе" ("Грузинский Вестник") и "Иверии" и в издаваемом ныне грузинском журнале "Моамбе".

Его поэмы: "Эпизод из жизни разбойников", "Призрак", "Дмитрий самопожертвователь", "Отшельник" и "Мать и сын"; его повести: "Кациа-Адамиани" ("Грузинский Вестник", 1863 и отдельно в Санкт-Петербурге), "Рассказ нищего" (ib. и отдельно), "Сцены из первых времен освобождения крестьян" ("Кребуль", 1865 и отдельно), "Письма проезжего" ("Кребуль", 1864), "Вдова из дома Отара" ("Иверия", 1888), "Странная история" ("Моамбе"), "Рождественский рассказ" и "У виселицы" ("Иверия") и др.

Перевел на русский язык несколько мелких стихотворений и поэму "Отшельник". Русские переводы стихотворений Ч. частью вошли в состав отдельного сборника, изданного в Тифлисе, частью печатались в "Русской Мысли", "Живописном Обозрении", "Вестнике Европы" и др. Поэма "Отшельник" переведена на английский язык и в прозе на французский язык. Немецкие переводы нескольких мелких стихотворений Ч. вошли в состав сборника: "Georgische Dichter" (Липецк, 1886; Дрезден, 1900). Ч. переводил на грузинский язык Пушкина , Лермонтова , Тургенева , Гейне, Шиллера и Гете. Перевел также, совместно с князем Иваном Мачабели , "Короля Лира" Шекспира. Написал много мелких статей политического, публицистического, критического и педагогического содержания, а также предисловие к стихотворениям князя Орбелиани . Его статья: "Армянские ученые и вопиющие камни" появилась недавно в русском переводе и наделала много шума в местной армянской печати. Из предпринятого местным издательским обществом издания полного собрания сочинений Ч. изданы пока 4 тома. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое чавчавадзе илья григорьевич
Значение слова чавчавадзе илья григорьевич
Что означает чавчавадзе илья григорьевич
Толкование слова чавчавадзе илья григорьевич
Определение термина чавчавадзе илья григорьевич
chavchavadze ilya grigorevich это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):