Поиск в словарях
Искать во всех

Исторический словарь - зелинский фаддей францевич

Зелинский фаддей францевич

Зелинский Фаддей Францевич один из самых видных представителей науки о классическом мире. Родился в 1859 г. близ Киева. Образование закончил в Русской филологической семинарии при Лейпцигском университете. Получив здесь в 1880 г. степень доктора философии за диссертацию: "Die letzten Jahre des zweiten punischen Krieges", Зелинский около двух лет работал в Мюнхене, Вене, Италии и Греции. Получил степень магистра за диссертацию "О синтагмах в древнегреческой комедии" (СПб., 1883), степень доктора за диссертацию "Gliederung der altattischen Komoedie" (Лейпциг, 1885). Состоит профессором Санкт-Петербургского университета, Историко-филологического института, Высших женских курсов и членом корреспондентом Императорской Академии Наук. Начиная с 1880 г., ежегодно появляются его работы, захватывая все новые области. Свои свежие и глубоко интересные идеи Зелинский излагает не только в общих и специальных журналах, но и в публичных чтениях в Петербурге и вне его, в аудиториях Народного университета и т. д. Основная цель Зелинского и в научной, и в литературной, и в учительской деятельности выяснить основные черты духовного облика античности и связать их с культурой и психологией современности, отметив и подчеркнув те моменты в современной культуре, в которых наиболее рельефно сказывается ее зависимость от наследия античности. В истории русской культуры Зелинский несомненно сыграл немалую роль как возродитель интереса широких кругов общества к классической древности и как талантливый защитник настоящего классического гуманитарного образования. Велика его роль и в истории классической филологии и науки о Древнем мире вообще.

В области истории античной литературы ряд блестящих ранних работ посвящен Зелинскому античной комедии; кроме указанных диссертаций, выдаются еще "Die Marchen-Komoedie in Athen" (П., 1887). Работы эти легли в основание современной разработки античной комедии, главным образом, с точки зрения ее построения и формы. В области античной трагедии его интересует не столько формальная ее сторона, сколько выяснение мировых идей, лежащих в основе отдельных античных трагедий.

Больше всего работ посвятил Зелинский Софоклу. Превосходный стихотворный перевод всех его драм, с обширными, глубоко содержательными введениями и с попыткой реконструкции потерянных пьес выходит в Москве в издании Сабашниковых ("Софокл, драмы, т. I, перевод с введениями и вступительным очерком", М., 1913). Интересные новые идеи лежат в основе нескольких работ Зелинского по Гомеровскому вопросу: "Закон хронологической несовместимости и композиция Илиады" (сборник "Xaristeria", СПб., 1897); "Die Behandlung gleichzeitiger Ereignisse im antiken Epos" (Phil., Suppl., 1901); "Старые и новые пути в Гомеровском вопросе" ("Журнал Министерства Народного Просвещения", май, 1900). Ряд статей по истории греческой литературы, всегда важных и новых, написан Зелинским для настоящего Словаря (ср. также Греческая литература). Кроме Софокла, любимцами Зелинского в области античной литературы являются Цицерон и Овидий. Классической работой, открывшей серию подобных же трудов для других античных писателей, явилась книга Зелинского "Cicero im Wandel der Jahrhunderte" (3-е изд., Лейпциг, 1912), где автор выясняет мировую культурно-историческую роль одного из величайших людей Древнего мира.

В связи с глубоким изучением Цицерона с реальной и формальной точки зрения стоят исследования Зелинского в области античной ритмики, главным образом, латинской прозы: "Der Rhytmus der romischen Kunstprosa u. seine psychologischen Grundlagen" ("Arch. f. ges. Phych.", VII); "Das Clauselgesetz in Ciceros Reden. Grundzuge einer oratorischen Rhytmik" (Лейпциг, 1904); "Der constructive Rhytmus in Ciceros Reden. Der oratorischen Rhytmik zweiter Theil" (Лейпциг, 1913) и несколько статей и рецензий.

И здесь Зелинский положил основание целому ряду аналогичных работ и создал новую область в разработке античной литературы. Часть речей Цицерона переведена Зелинским на русский язык ("М. Туллий Цицерон", т. I, СПб., 1901), с превосходным введением и комментарием; ему же принадлежит школьное издание 5-й речи против Верреса (3-е изд., СПб., 1913), а также прекрасные школьные издания XXI книги Ливия (10-е изд., 1913) и "Эдипа царя" Софокла. "Героиды" Овидия изданы Зелинским в превосходном стихотворном переводе, с глубоко интересным введением ("Овидий. Баллады-послания", М., 1913). Крупные заслуги имеет Зелинский и как исследователь Истории античных религий и греческой мифологии. Особенно выдаются статьи: "Рим и его религия" ("Вестник Европы", 1903); "Rom u. seine Gottheit" (Мюнхен, 1903); "Раннее христианство и римская философия". ("Вопрос философии и психологии", 1903); "Hermes und die Hermetik" ("Arch. f. Religionsw.", 1905; ср. "Вестник Европы", 1904), статью "Христианство" и "Язычество" в 86-томном "Энциклопедическом Словаре" Брокгауз-Ефрона и ряд статей по греческой религии и мифологии в настоящем издании Словаря.

Некоторые из этих статей и исследований, а также ряд статей по истории идей, истории античной культуры и истории литературы объединены в сборнике "Из жизни идей" (тома I и III). Наибольшее распространение получила блестящая книга Зелинского "Древний мир и мы" ("Из жизни идей", т. II) синтез его понимания античности и современности и, вместе с тем, попытка обосновать философски и исторически необходимость классического образования для культурной Европы. Книга эта вышла тремя изданиями на русском языке, тремя изданиями на немецком и переведена, кроме того, на французский, английский, итальянский и чешский языки. С ней в связи стоит ряд работ З. по вопросам классического образования, например, "Классическая школа и демократия" ("Школа и жизнь", 1913); "Наука утилитарная и наука бескорыстная" ("Новая Жизнь", 1911, Х); "Классическое образование в древней Греции" ("Школа и жизнь", 1911, № 13), и по истории развития духовной культуры и науки вообще (статья "Die Entwicklung der geistigen Kulter", "Die Wissenschaft und ihre Pflege" и "Die Geisteswissenschaften", в книге "Schafien und Schauen", т. II, Лейпциг, 1908; 2-е изд., 1910). Ряд статей и исследований З. посвящен истории западноевропейской литературы (введения к переводам некоторых произведений Шиллера, Шекспира и Байрона, выходящих под редакцией Венгерова), ст. "Мотив разлуки" (Овидий, Шекспир, Пушкин; "Вестник Европы", 1903); "Die Tragodie des Glaubens" ("№. Jahrb. i. d. cl. Alt.", 1901) и т. д. Остальные многочисленные работы З. (до 1908 г.) перечислены в "Списке трудов профессора Ф.Ф. Зелинского", издан его учениками (СПб., 1909). Время для окончательной оценки значения З. в науке, литературе и общественной жизни еще не настало; каждый год расширяет и углубляет наше представление о нем. М. Ростовцев. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Что такое зелинский фаддей францевич
Значение слова зелинский фаддей францевич
Что означает зелинский фаддей францевич
Толкование слова зелинский фаддей францевич
Определение термина зелинский фаддей францевич
zelinskiy faddey francevich это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):