Словарь молодежного сленга - эдвайс
Связанные словари
Эдвайс
- жанр баннера (интернет-плаката), выполненный по определенному канону — картинка с дорисованными сверху и снизу ироническими изречениями.
Пример текста: Проходишь по ссылке, выбираешь ту картинку, на которую хочешь сделать эдвайс. • Тут можно сделать эдвайс. • Всегда мечтал сделать эдвайс этим вопросом я задаюсь с утра. • Как же не сделать эдвайс дога? • Вы должны сделать эдвайс про пейринг князя с оленем. • Так и хочется сделать эдвайс • На днях в сети появился новый эдвайс, моментально заинтересовавший политиков и представителей СМИ. • Я придумал эдвайс типичный жирный тролль беона.
Синонимы: демотиватор
(интернет)
Прежде чем продолжить, я хочу, чтобы вы заглянули на несколько моих новых публикаций на тему интернет сленга. Например, что означает сокращение ВСМ, что значит Быть в Танке, кто такой Аутсайдер, кто такая Ватница?
Итак, сегодня мы поговорим о таком интересном слове, которое довольно часто встречается в интернете. И кроме того его любит произносить один известный блогер, используя фразу " юверти скрешен из эдвайс", что значит, спрашивают многие пытливые особи не находя ответа в интернете. Что значит Эдвайс? Этот термин был заимствован из английского языка " advise", и переводится, как "сообщать", " советовать".
Пример:
О, отличная идея, всегда хотел сделать эдвайс на эту тематику.
Вам обязательно нужно сделать эдвайс на тему пейринга Железного Дровосека и Гудвина.
Что-то у меня тяга к творчеству проснулась, хочу сделать какой-нибудь эдвайс.
Теперь поговорим о той загадочной фразе, которая тревожит многие неокрепшие умы, а именно о " юверти скрешен из эдвайс". Это выражение заимствовано из английского языка " VIEWER DISCRETION IS ADVISED", первое слово можно перевести, как " смотреть", "просмотр", второе слово означает " благоразумие", "сдержанность", ну а последнее мы уже разбирали выше, оно переводится, как " совет". Итак, смысл этой заумной фразы таков " Предупреждаем это видео может быть неприемлемо для некоторых категорий зрителей". Это не дословный перевод, но так более понятен смысл, что-то вроде нашего: "детям до 18 смотреть запрещается".