Большой словарь русских поговорок - хлеб
Хлеб
Белый хлеб. Разг. О лёгкой и приятной части какого-л. дела, деятельности. НРЛ-82; Мокиенко 2003, 136.
В чей хлеб не париться. Печор. Питаться отдельно, самостоятельно. СРНГП 2, 10.
Второй хлеб. Разг. О картофеле как важном продукте питания. Мокиенко 2003, 136; СПП 2001, 78.
Даром есть хлеб. Разг. Неодобр. Жить, не делая ничего полезного. ФМ 2002, 583; СНФП, 146.
Есть чужой хлеб. Разг. Неодобр. Жить за чужой счёт, быть на чьём-л. иждивении. БМС 1998, 602; БТС, 297; ФМ 2002, 583; ФСРЯ, 506.
Живёт — не жнёт, а хлеб жуёт. Народн. Неодобр. О бездельнике, лентяе. ДП, 257.
Живёт — хлеб жуёт, спит — небо коптит. Народн. Неодобр. То же. ДП, 257.
Живу и хлеб жую [, а нет, так пальцы грызу]. Пск. Шутл.-ирон. О тихой, спокойной жизни. СПП 2001, 78.
Жидкий хлеб. Жарг. мол. Шутл. 1. Пиво. (Запись 2004 г.). 2. Спиртное. Максимов, 131.
И то хлеб. Разг. Хорошо, что есть хоть что-то. ФСРЯ, 506.
Катать хлеб. Сиб. Печь мучные изделия различной формы. ФСС, 91.
Крошить хлеб на кого. Жарг. мол. Неодобр. Выступать против кого-л. более сильного. Никитина 1996, 237.
Мирской хлеб. Кар. Подаяние, милостыня. СРГК 3, 200.
На лёгкий хлеб. Пск. На заработки (чаще всего — в город из деревни). СПП 2001, 78.
Направлять хлеб. Волог. Подавать на стол. СВГ 5, 61.
Не знать, на чём хлеб растёт. Ворон. Ирон. Не разбираться, ничего не понимать в сельском хозяйстве. СРНГ 34, 257.
Оставить на хлеб (на хлебы). Кар. Освободить от военной службы единственного кормильца в семье. СРГК 4, 253.
Отбивать/ отбить (отнимать/ отнять) хлеб у кого. Разг. Лишать кого-л. заработка, берясь за ту же самую работу. ФСРЯ, 506; Ф 2, 28; БМС 1998, 603.
Печь хлеб в печке соседа. Разг. Устар. Сожительствовать с кем-л., иметь интимную связь на стороне. БМС 1998, 602.
Поесть хлеб (хлеба) из многих печек. Волг. То же, что съесть не один хлеб. Глухов 1988, 126.
Преломить хлеб с кем. Разг. Устар. Разделить с кем-л. трапезу. Ф 2, 87.
Садиться/ сесть на хлеб и воду. Разг. Лишать себя самого необходимого в еде; ограничивать себя в самом необходимом. ФСРЯ, 405.
Сажать/ посадить на хлеб и воду кого. Разг. Наказывать кого-л. голодом, резким ограничением в пище. ФСРЯ, 406; БМС 1998, 602; ФМ 2002, 586.
Съесть не один хлеб. Пск. Многое пережить, испытать в жизни. СПП 2001, 78.
Тяжёлый хлеб. Волг. О чём-л., приобретённом тяжёлым трудом. Глухов 1988, 161.
Хлеб да похлёбка! Новосиб. Приветствие тем, кто ест. СРНГ 28, 284.
Хлеб да соль! Разг. Приветственное пожелание приятного аппетита кому-л. ФСРЯ, 506; БМС 1998, 602; ФМ 2002, 587; ЗС 1996, 287, 437; Мокиенко 1986, 229-230; СРНГ 20, 328.
Хлеб ест кого. Народн. Ирон. Пища не идёт на пользу кому-л. (об очень худом человеке). Жиг. 1969, 253; СПП 2001, 78; СРГК 2, 29.
Хлеб [наш] насущный. Разг. Средство, необходимое для существования; что-л. важное, жизненно необходимое. /em> Выражение из Евангелия. БМС 1998, 602-603; ФСРЯ, 506.
Достать хлеба на лету. Брян. Быстро выполнить какую-л. работу. СРНГ 17, 15.
И хлеба и к хлебу. Волг. Одобр. О жизни в достатке, изобилии. Глухов 1988, 60.
Караться около хлеба. Пск. Работать в выгодном месте. ПОС 492.
Много хлеба съесть. Пск. То же, что съесть не один хлеб. СПП 2001, 78.
Нашастать хлеба. Пск. Распахать земли под посевы зерновых. СРНГ 20, 294.
Не просит хлеба. Волг. Шутл. О запасе, который не помешает, не будет лишним. Глухов 1988, 103.
Ни хлеба в суме, ни гроша в котоме у кого. Народн. Ирон. О бедняке, нищем. Жиг. 1969, 355.
Ни хлеба мягкого, ни слова гладкого у кого. Народн. Неодобр. О негостеприимном человеке. Жиг. 1969, 355.
Откинуло от хлеба кого. Перм. О потере аппетита. Подюков 1989, 140.
Перебиваться с хлеба на квас (на воду). Прост. Бедствовать, жить впроголодь. ФСРЯ, 507; БМС 1998, 603; БТС, 793; Ф 2, 37; ФМ 2002, 585; Глухов 1988, 156; СПП 2001, 78.
Сбывать/ сбыть с хлеба кого. Разг. Устар. Избавляться от забот о ком-л., о пропитании кого-л. Ф 2, 140.
Становиться/ стать на хлеба к кому. Разг. Устар. Устраиваться к кому-л. питаться за плату, столоваться. Ф 2, 185.
С хлеба до хлеба. Пск. С урожая до урожая. СПП 2001, 78.
С хлеба на корку. Волог. Ирон. О переменах в чьей-л. жизни в худшую сторону. СРНГ 14, 334.
Хлеба есть! Прикам. Приветственное пожелание приятного аппетита тому, кого застали за едой. МФС, 107.
Хлеба и зрелищ! Разг. О потребностях невежественных, недалеких людей, жаждущих лишь пропитания и низкопробных развлечений. /em> Выражение из 7-й сатиры Ювенала. БМС 1998, 603.
Жить на гулящих хлебах. Пск. Легко и много зарабатывать (не имея постоянного места работы). ПОС 8, 86.
Жить на хлебах у кого. Разг. 1. Устар. Получать в качестве оплаты жильё и стол в чужой семье. 2. Быть на чьём-л. иждивении, содержании. ФСРЯ, 507; ФСС, 72.
Жить в одном хлебе с кем. Коми. Питаться совместно с кем-л. Кобелева, 70.
Жить на ласковом хлебе. Волг. Жить беспечно, пользуясь чьей-л. заботой, вниманием, материальной поддержкой. Глухов 1988, 43.
Отъелся на русском хлебе. Народн. Презр. О сытом и богатом иностранце. ДП, 346.
Сидеть на хлебе и воде. Разг. Резко ограничивать себя в пище. ФСРЯ, 507.
Сидеть на чёрном хлебе. Разг. Устар. Жить впроголодь. Ф 2, 155.
Испытать много хлебов. Кар. То же, что съесть не один хлеб. СРГК 2, 301.
Пихать хлебом кого. Кар. Кормить кого-л. СРГК 4, 523.
Поесть много хлебов. Волг. То же, что съесть не один хлеб. Глухов 1988, 126.
Хлебом не корми кого. Разг. О сильном пристрастии к чему-л., увлеченности чем-л.; о стремлении получить, осуществить что-л. ФСРЯ, 207; ЗС 1996, 103; ФМ 2002, 588; СПП 2001, 78; БМС. 604.
Насылаться на хлебы к кому. Перм. Предлагать кому-л. питаться совместно. МФС, 64; СГПО, 247.
Упасть на хлебы кому. Прибайк. Перейти на иждивение к кому-л. СНФП, 146.
Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп
В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина
2007