Словарь литературных терминов - моралитэ
Связанные словари
Моралитэ
Основанием для олицетворения различных свойств бога и человека служило св. писание. Так, в книгах притчей бог называется премудростью. Иисус Христос свои положения очень часто развивает в притчах и аллегориях. Толкование св. писания у Оригена носит исключительно аллегорический характер. Таким же аллегорическим характером проникнуто сочинение древнего учителя церкви Пруденция «Психомахия», сочинение, широко распространенное в средние века. В этом сочинении различные добродетели по примеру героев Илиады сражаются с противоположными пороками: Вера с Идолопоклонством, Кротость с Гордостью и т. д. По примеру Пруденция и схоластическая проповедь отличалась тем же аллегоризмом. Поэтому аллегория, проникнув в мистерию, составляла в ней ряд сцен, где действующими лицами являлись различные олицетворения: Правда, Милость, Суд и т. п. Эти отдельные сцены, оторвавшись от мистерии, образовали из себя отдельный драматический вид — моралите.
Древнейшим памятником моралите является пьеса «Хорошо осведомленный и дурно осведомленный». В этой французской пьесе выводятся два главных действующих лица с указанным наименованием. Каждый из этих героев вращается в соответственном их характеру обществе. Хорошо осведомленный постепенно расширяет свои связи с различного рода добродетелями — прежде всего с Разумом, который приводит его к Вере, а затем и ко всем другим добродетелям. Под влиянием этих добродетелей Хорошо осведомленный расстается со своим богатством и взамен того от Покаяния получает бич и, наконец, приходит к Хорошему Концу. Дурно осведомленный под влиянием Непослушания и Мятежа поступает в общество Безумия, Распутства, Отчаяния, Кражи и т. д., которые приводят его к Дурному Концу — к свинье с большими сосками и окруженной поросятами, являющимися олицетворением чертей. Оба эти героя в конце концов приходят к колесу Фортуны. К этому вращающемуся колесу привязаны четыре человека с надписями: Regnabo (я буду царствовать), Regno (я царствую), Regnavi (я царствовал) и Sum sine regno (я без царства). Дурной Конец спрашивает Дурно осведомленного расскаивается ли он в своих грехах. После отрицательного ответа чертенята уносят его в ад, а Хорошо осведомленного ангелы — в рай. Ад в этой моралитэ изображен иначе, чем в мистериях. Он помещается в кухне богатого господина. Вместо чертей в нем лакеи, одетые по последней моде. Грешников здесь угощают ярко горящими кушаньями, которые их сжигают. Моралитэ, как видно из этого краткого обзора, является шагом вперед в сравнении с мистериями. Здесь мы видим постепенное развитие характера человека в борьбе с его страстями. И это развитие еще более уясняется ввиду того, что Хорошо осведомленному поставлена антитеза в лице Дурно осведомленного. Вследствие этого и психологический анализ углубляется. Недостатком моралитэ этого типа является отсутствие в изображении бытовых особенностей. Человек здесь борется как отвлеченное существо, как психологический абстракт. По этому же плану построено английское моралитэ «Замок стойкости» с тем только различием, что здесь выводится только одно действующее лицо, притом средний человек, у которого сумма дурных дел, после его смерти перевешивает добрые дела, и черти его захватывают с тем, чтобы отвести в ад, но Милосердие отнимает его и уводит в рай. Это моралитэ имеет полемический характер. Здесь отстаивается лютеранский догмат о том, что человек оправдывается только верою.
Представители католической богословской литературы в противоположность моралитэ протестантов, полемизируют с ними также при посредстве своих моралитэ. Вследствие этого моралитэ связываются с современностью, которая заметна не только в трактовании богословских вопросов, но и в сатирическом изображении быта. Лютеране в своих моралитэ осмеивают распущенность духовенства, суеверие и другие недостатки.
В конце концов моралитэ освобождаются от обсуждения религиозно-моральных вопросов и свой интерес сосредоточивают на изображении отрицательных сторон жизни. Таково моралитэ «Осуждение пиршеств». Действующие лица здесь — «Пью за ваше здоровье», «Лакомство», «Обжорство», «Обед», «Ужин», «Банкет», «Трезвость», «Клистир», «Пилюля» и т. д. Постепенно в моралитэ вводятся и люди в качестве действующих лиц, не как аллегории, а как индивидуальные личности. Авторами моралитэ были большею частью анонимные писатели.
Ив. Лысков.
Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель
Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского
1925