Большая Советская энциклопедия - кавказские (иберийско-кавказские) языки
Связанные словари
Кавказские (иберийско-кавказские) языки
Наряду с наличием структурных параллелизмов К. я. характеризуются и существенными расхождениями. В фонетике они объединяются сложностью консонантизма; смычные (звонкие, глухие придыхательные, смычно-гортанные и нередко глухие непридыхательные), а также увулярные и фарингальные согласные. Нередки гармонические комплексы согласных, беднее представленные в нахско-дагестанских языках. В вокализме К. я. налицо резкие различия: от 2‒3 фонем в абхазско-адыгейских языках до 15‒20 и более в ряде нахско-дагестанских (в которых встречаются долгие и краткие, фарингализованные, назализованные, умлаутированные гласные). Существенно варьирует и фонологическая структура корня. Ударение в К. я. силовое и в целом слабо выраженное. Морфологический тип К. я. тяготеет к агглютинативному, хотя в них встречаются явления фузии и особенно ‒ аблаута Если в абхазско-адыгейских языках при большой сложности спряжения склонение представлено довольно элементарно, то в нахско-дагестанских языках ‒ наоборот. Для глагола характерна субъектно-объектная префиксация. В синтаксисе К. я. различаются абсолютная (обычно ‒ при непереходных глаголах), эргативная (при переходных), аффективная (при глаголах восприятия) конструкции предложения. Порядок слов в предложении свободный.
Лексика К. я. богата изобразительными словами. Много общих лексических заимствований из арабских, персидских и тюркских языков.
По целому комплексу признаков картвельский языковой тип является промежуточным между абхазско-адыгейским и нахско-дагестанским. Больше общих черт обнаруживают абхазско-адыгейские и картвельские языки. Сравним такие интересные лексические параллелизмы, как: картвельский *mz1e ‒ «солнце» ~ абхазско-адыгейский *maza ‒ «луна»; картвельский *gw ‒ «сердце» ~ абхазско-адыгейский *gw ‒ «сердце»; картвельский *рха ‒ «остов» ~ абхазско-адыгейский *pqa ‒ «остов».
Во взглядах языковедов на проблему взаимоотношений К. я. нет единства. Ввиду наличия ряда структурно-типологических параллелизмов и некоторого числа материальных общностей, нередко предполагается их генетическое единство. Однако это предположение нельзя считать доказанным, что позволяет ряду исследователей видеть здесь языковой союз. Ещё менее ясна проблема внешних связей К. я.
Лит.: Климов Г. А., Кавказские языки, М., 1965: Языки народов СССР, т. 4, Иберийско-кавказские языки, М., 1967; Dirr А., Einführung in das Studium der kaukasischen Sprachen, Lpz., 1928; Deeters G., Die kaukasischen Sprachen, в кн.: Handbuch der Orientalistik, Bd 7, Leiden ‒ Köln, 1963;
Г. А. Климов
Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия
1969—1978