Сводная энциклопедия афоризмов - пушкин александр сергеевич
Пушкин александр сергеевич
Пушкин Александр Сергеевич (1799 1837)
Российский поэт, писатель.
Афоризмы, цитаты -
Пушкин Александр Сергеевич. Биография
• Презирать суд людей нетрудно, презирать суд собственный невозможно.
• Злословие даже без доказательств оставляет поти вечные следы.
• Критики смешивают вдохновение с восторгом.
• Мысль! Великое слово! Что же и составляет величие человека, как не мысль?
• Неуважение к предкам есть первый признак безнравственности.
• Одна из причин жадности, с которой мы читаем записки великих людей, наше самолюбие: мы рады, ежели сходствуем с замечательным человеком чем бы то ни было, мнениями, чувствами, привычками даже слабостями и пороками. Вероятно, больше сходства нашли бы мы с мнениями, привычками и слабостями людей вовсе ничтожных, если б они оставляли нам свои произведения.
• Переводчики почтовые лошади просвещения.
• Зависть сестра соревнования.
• Люди никогда не довольны настоящим и, по опыту имея мало надежды на будущее, украшают невозвратимое минувшее всеми цветами своего воображения.
• Совесть когтистый зверь, скребущий сердце.
• Чем более мы холодны, расчетливы, осмотрительны, тем менее подвергаемся нападениям насмешки. Эгоизм может быть отвратительным, но он не смешон, ибо отменно благоразумен. Однако есть люди, которые любят себя с такой нежностью, удивляются своему гению с таким восторгом, думают о своем благосостоянии с таким умилением, о своих неудовольствиях с таким состраданием, что в них и эгоизм имеет смешную сторону энтузиазма и чувственности.
• Сладостное внимание женщин почти единственная цель наших усилий.
• Скука есть одна из принадлежностей мыслящего существа.
• Я презираю свое Отечество с головы до ног, но если с этим соглашаются иностранцы, мне становится очень обидно.
• "Цыганы", 1824 *)
• Когда бы ты воображала
• Неволю душных городов!
• Там люди, в кучах за оградой,
• Не дышат утренней прохладой,
• Ни вешним запахом лугов;
• Любви стыдятся, мысли гонят,
• Торгуют волею своей,
• Главы пред идолами клонят
• И просят денег да цепей. (Алеко)
• Птичка божия не знает
• Ни заботы, ни труда.
• Где нет любви, там нет веселий. (Алеко)
• Вольнее птицы младость;
• Кто в силах удержать любовь?
• Чредою всем дается радость;
• Что было, то не будет вновь. (Старик)
• И всюду страсти роковые,
• И от судеб защиты нет.
• __________
• "Полтава", 1828 1829 *)
• Не только первый пух ланит
• Да русы кудри молодые,
• Порой и старца строгий вид,
• Рубцы чела, власы седые
• В воображенье красоты
• Влагают страстные мечты. "Полтава", 1828 1829
• Старость ходит осторожно
• И подозрительно глядит.
• Кому судьбою
• Волненья жизни суждены,
• Тот стой один перед грозою,
• Не призывай к себе жены. (Мазепа)
• В одну телегу впрячь неможно
• Коня и трепетную лань. (Мазепа)
• Тиха украинская ночь.
• Прозрачно небо. Звезды блещут.
• Своей дремоты превозмочь
• Не хочет воздух. Чуть трепещут
• Сребристых тополей листы.
• Луна спокойно с высоты
• Над Белой-Церковью сияет
• И пышных гетманов сады
• И старый замок озаряет.
• Пирует Петр. И горд, и ясен
• И славы полон взор его.
• И царской пир его прекрасен.
• При кликах войска своего,
• В шатре своем он угощает
• Своих вождей, вождей чужих,
• И славных пленников ласкает,
• И за учителей своих
• Заздравный кубок подымает.
• "Домик в Коломне", 1830 *)
• Рифмы запросто со мной живут;
• Две придут сами, третью приведут.
• Блажен, кто крепко словом правит
• И держит мысль на привязи свою,
• Кто в сердце усыпляет или давит
• Мгновенно прошипевшую змию.
• Грустный вой
• Песнь русская. Известная примета!
• Начав за здравие, за упокой
• Сведем как раз. Печалию согрета
• Гармония и наших муз и дев.
• Но нравится их жалобный напев.
• *) Тексты поэм в Библиотеке Максима Мошкова
• "Евгений Онегин", 1823 1831 *)
• Несносно видеть пред собою
• Одних обедов длинный ряд,
• Глядеть на жизнь, как на обряд,
• И вслед за чинною толпою
• Идти, не разделяя с ней
• Ни общих мнений, ни страстей.
• Любви все возрасты покорны;
• Но юным, девственным сердцам
• Ее порывы благотворны,
• Как бури вешние полям:
• В дожде страстей они свежеют.
• Чужой для всех, ничем не связан,
• Я думал: вольность и покой
• Замена счастью. Боже мой!
• Как я ошибся, как наказан. (Онегин)
• Я знаю: век уж мой измерен;
• Но чтоб продлилась жизнь моя,
• Я утром должен быть уверен,
• Что с вами днем увижусь я... (Онегин)
• Мы лучше поспешим на бал,
• Куда стремглав в ямской карете
• Уж мой Онегин поскакал.
• Перед померкшими домами
• Вдоль сонной улицы рядами
• Двойные фонари карет
• Веселый изливают свет
• И радуги на снег наводят;
• Усеян плошками кругом,
• Блестит великолепный дом;
• По цельным окнам тени ходят,
• Мелькают профили голов
• И дам и модных чудаков.
• Вот наш герой подъехал к сеням;
• Швейцара мимо он стрелой
• Взлетел по мраморным ступеням,
• Расправил волоса рукой,
• Вошел. Полна народу зала;
• Музыка уж греметь устала;
• Толпа мазуркой занята;
• Кругом и шум и теснота;
• Бренчат кавалергарда шпоры;
• Летают ножки милых дам;
• По их пленительным следам
• Летают пламенные взоры,
• И ревом скрыпок заглушен
• Ревнивый шепот модных жен.
• Во дни веселий и желаний
• Я был от балов без ума:
• Верней нет места для признаний
• И для вручения письма.
• О вы, почтенные супруги!
• Вам предложу свои услуги;
• Прошу мою заметить речь:
• Я вас хочу предостеречь.
• Вы также, маменьки, построже
• За дочерьми смотрите вслед:
• Держите прямо свой лорнет!
• Не то... не то, избави боже!
• Увы, на разные забавы
• Я много жизни погубил!
• Но если б не страдали нравы,
• Я балы б до сих пор любил.
• Люблю я бешеную младость,
• И тесноту, и блеск, и радость,
• И дам обдуманный наряд;
• Люблю их ножки
• С утра дом Лариных гостями
• Весь полон; целыми семьями
• Соседи съехались в возках,
• В кибитках, в бричках и в санях.
• В передней толкотня, тревога;
• В гостиной встреча новых лиц,
• Лай мосек, чмоканье девиц,
• Шум, хохот, давка у порога,
• Поклоны, шарканье гостей,
• Кормилиц крик и плач детей. [...]
• Ах, новость, да какая!
• Музыка будет полковая!
• Полковник сам ее послал.
• Какая радость: будет бал!
• Девчонки прыгают заране;
• Но кушать подали. Четой
• Идут за стол рука с рукой.
• Теснятся барышни к Татьяне;
• Мужчины против; и, крестясь,
• Толпа жужжит, за стол садясь.
• На миг умолкли разговоры;
• Уста жуют. Со всех сторон
• Гремят тарелки и приборы
• Да рюмок раздается звон.
• Но вскоре гости понемногу
• Подъемлют общую тревогу.
• Никто не слушает, кричат,
• Смеются, спорят и пищат. [...]
• целью взоров и суждений
• В то время жирный был пирог
• (К несчастию, пересоленный);
• Да вот в бутылке засмоленной,
• Между жарким и блан-манже,
• Цимлянское несут уже;
• За ним строй рюмок узких, длинных,
• Подобно талии твоей,
• Зизи, кристалл души моей,
• Предмет стихов моих невинных, [...]
• Освободясь от пробки влажной,
• Бутылка хлопнула; вино
• Шипит; [...]
• Гремят отдвинутые стулья;
• Толпа в гостиную валит:
• Так пчел из лакомого улья
• На ниву шумный рой летит
• .Довольный праздничным обедом,
• Сосед сопит перед соседом;
• Подсели дамы к камельку;
• Девицы шепчут в уголку;
• Столы зеленые раскрыты:
• Зовут задорных игроков
• Бостон и ломбер стариков,
• И вист, доныне знаменитый, [...]
• Уж восемь робертов сыграли
• Герои виста; восемь раз
• Они места переменяли;
• И чай несут. Люблю я час
• Определять обедом, чаем
• И ужином. Мы время знаем
• В деревне без больших сует:
• Желудок верный наш брегет;
• И кстати я замечу в скобках,
• Что речь веду в моих строфах
• Я столь же часто о пирах,
• О разных кушаньях и пробках,
• Как ты, божественный Омир,
• Ты, тридцати веков кумир!
• Но чай несут; девицы чинно
• Едва за блюдички взялись,
• Вдруг из-за двери в зале длинной
• Фагот и флейта раздались. [...]
• И в залу высыпали все.
• И бал блестит во всей красе. [...]
• Однообразный и безумный,
• Как вихорь жизни молодой,
• Кружится вальса вихорь шумный;
• Чета мелькает за четой. [...]
• Мазурка раздалась. Бывало,
• Когда гремел мазурки гром,
• В огромной зале все дрожало,
• Паркет трещал под каблуком,
• Тряслися, дребезжали рамы;
• Теперь не то: и мы, как дамы,
• Скользим по лаковым доскам.
• Но в городах, по деревням
• Еще мазурка сохранила
• Первоначальные красы:
• Припрыжки, каблуки, усы
• Все те же: их не изменила
• Лихая мода, наш тиран,
• Недуг новейших россиян.
• *) Текст "Евгений Онегин" в Библиотеке Максима Мошкова
• Отрядом книг уставил полку,
• Читал, читал, а все без толку:
• Там скука, там обман иль бред;
• В том совести, в том смысла нет;
• На всех различные вериги;
• И устарела старина,
• И старым бредит новизна.
• Придет ли час моей свободы?
• Пора, пора! взываю к ней.
• Пора покинуть скучный брег
• Мне неприязненной стихии
• И средь полуденных зыбей,
• Под небом Африки моей,
• Вздыхать о сумрачной России,
• Где я страдал, где я любил,
• Где сердце я похоронил.
• Я был рожден для жизни мирной,
• Для деревенской тишины:
• В глуши звучнее голос лирный,
• Живее творческие сны.
• Замечу кстати: все поэты -
• Любви мечтательной друзья.
• Любовь красавиц нежных
• Надежней дружбы и родства:
• Над нею и средь бурь мятежных
• Вы сохраняете права.
• Monsieur l'Abbe, француз убогой,
• Чтоб не измучилось дитя,
• Учил его всему шутя,
• Не докучал моралью строгой,
• Слегка за шалости бранил
• И в Летний сад гулять водил.
• Когда страстей угаснет пламя,
• И нам становятся смешны
• Их своевольство иль порывы
• И запоздалые отзывы, -
• Смиренные не без труда,
• Мы любим слушать иногда
• Страстей чужих язык мятежный,
• И нам он сердце шевелит.
• Он любил, как в наши лета
• Уже не любят; как одна
• Безумная душа поэта
• Еще любить осуждена:
• Всегда, везде одно мечтанье,
• Одно привычное желанье,
• Одна привычная печаль.
• Мы все должны
• Признаться: вкусу очень мало
• У нас и в наших именах
• (Не говорим уж о стихах);
• Нам просвещенье не пристало,
• И нам досталось от него
• Жеманство, больше ничего.
• Увы! на жизненных браздах
• Мгновенной жатвой поколенья,
• По тайной воле провиденья,
• Восходят, зреют и падут;
• Другие им вослед идут...
• Так наше ветреное племя
• Растет, волнуется, кипит
• И к гробу прадедов теснит.
• Придет, придет и наше время,
• И наши внуки в добрый час
• Из мира вытеснят и нас!
• Покамест упивайтесь ею,
• Сей легкой жизнию, друзья!
• Ее ничтожность разумею
• И мало к ней привязан я.
• Живу, пишу не для похвал;
• Но я бы, кажется, желал
• Печальный жребий свой прославить,
• Чтоб обо мне, как верный друг,
• Напомнил хоть единый звук.
• В чертах у Ольги жизни нет.
• Точь-в-точь в Вандиковой Мадоне:
• Кругла, красна лицом она,
• Как эта глупая луна
• На этом глупом небосклоне. (Онегин)
• И в сердце дума заронилась;
• Пора пришла, она влюбилась.
• Душа ждала... кого-нибудь,
• И дождалась...
• Я знаю: дам хотят заставить
• Читать по-русски. Право, страх!
• Доныне дамская любовь
• Не изъяснялася по-русски,
• Доныне гордый наш язык
• К почтовой прозе не привык.
• Не дай мне бог сойтись на бале
• Иль при разъезде на крыльце
• С семинаристом в желтой шале
• Иль с академиком в чепце.
• Я к вам пишу чего же боле?
• Что я могу еще сказать? (Татьяна)
• Я, сколько ни любил бы вас,
• Привыкнув, разлюблю тотчас. (Онегин)
• Что может быть на свете хуже
• Семьи, где бедная жена
• Грустит о недостойном муже,
• И днем и вечером одна;
• Где скучный муж, ей цену зная
• (Судьбу, однако ж, проклиная),
• Всегда нахмурен, молчалив,
• Сердит и холодно-ревнив! (Онегин)
• Мечтам и годам нет возврата;
• Не обновлю души моей... (Онегин)
• Сменит не раз младая дева
• Мечтами легкие мечты;
• Так деревцо свои листы
• Меняет с каждою весною. (Онегин)
• Учитесь властвовать собою:
• Не всякий вас, как я, поймет;
• К беде неопытность ведет. (Онегин)
• Врагов имеет в мире всяк,
• Но от друзей спаси нас, боже!
• Родные люди вот какие:
• Мы их обязаны ласкать,
• Любить, душевно уважать
• И, по обычаю народа,
• О Рождестве их навещать
• Или по почте поздравлять,
• Чтоб остальное время года
• Не думали о нас они...
• Мнения супруга
• Для добродетельной жены
• Всегда почтенны быть должны.
• Кого ж любить? Кому же верить?
• Кто не изменит нам один?
• Кто все дела, все речи мерит
• Услужливо на наш аршин?
• Кто клеветы про нас не сеет?
• Кто нас заботливо лелеет?
• Кому порок наш не беда?
• Кто не наскучит никогда?
• Призрака суетный искатель,
• Трудов напрасно не губя,
• Любите самого себя,
• Достопочтенный мой читатель!
• Предмет достойный: ничего
• Любезней, верно, нет его.
• Наше северное лето,
• Карикатура южных зим,
• Мелькнет и нет: известно это,
• Хоть мы признаться не хотим.
• Стократ блажен, кто предан вере,
• Кто, хладный ум угомонив,
• Покоится в сердечной неге.
• Но жалок тот, кто все предвидит,
• Чья не кружится голова,
• Кто все движенья, все слова
• В их переводе ненавидит,
• Чье сердце опыт остудил
• И забываться запретил!
• Паркет трещал под каблуком.
• Что день грядущий мне готовит?
• Его мой взор напрасно ловит,
• В глубокой мгле таится он. (Ленский)
• Прав судьбы закон.
• Паду ли я, стрелой пронзенный,
• Иль мимо пролетит она,
• Все благо: бдения и сна
• Приходит час определенный. (Ленский)
• Равнодушное забвенье
• За гробом ожидает нас.
• Врагов, друзей, любовниц глас
• Вдруг молкнет. Про одно именье
• Наследников сердитый хор
• Заводит непристойный спор.
• Дико светская вражда
• Боится ложного стыда.
• Мечты, мечты! где ваша сладость?
• Мы время знаем
• Желудок верный наш брегет.
• Когда благому просвещенью
• Отдвинем более границ,
• Со временем (по расчисленью
• Философических таблиц,
• Лет чрез пятьсот) дороги, верно,
• У нас изменятся безмерно:
• Шоссе Россию здесь и тут,
• Соединив, пересекут.
• Теперь у нас дороги плохи,
• Мосты забытые гниют,
• На станциях клопы да блохи
• Заснуть минуты не дают.
• Трактиров нет. В избе холодной
• Высокопарный, но голодный
• Для виду прейскурант висит
• И тщетный дразнит аппетит.
• Москва... как много в этом звуке
• Для сердца русского слилось!
• Как много в нем отозвалось!
• Гроза двенадцатого года
• Настала кто тут нам помог?
• Остервенение народа,
• Барклай, зима иль русский бог?
• Напрасно ждал Наполеон,
• Последним счастьем упоенный,
• Москвы коленопреклоненной
• С ключами старого Кремля:
• Нет, не пошла Москва моя
• К нему с повинной головою.
• Мне тяжела теперь и радость,
• Не только грусть... душа моя,
• Уж никуда не годна я...
• Под старость жизнь такая гадость... (тетка Татьяны)
• Блажен, кто смолоду был молод,
• Блажен, кто вовремя созрел,
• Кто постепенно жизни холод
• С летами вытерпеть умел.
• Грустно думать, что напрасно
• Была нам молодость дана,
• Что изменяли ей всечасно,
• Что обманула нас она.
• О люди! все похожи вы
• На прародительницу Эву:
• Что вам дано, то не влечет,
• Вас непрестанно змий зовет
• К себе, к таинственному древу;
• Запретный плод вам подавай,
• А без того вам рай не рай.
• Театр уж полон; ложи блещут;
• Партер и кресла все кипит;
• В райке нетерпеливо плещут,
• И, взвившись, занавес шумит.
• Там, там под сению кулис
• Младые дни мои неслись.
• Опять кипит воображенье,
• Опять ее прикосновенье
• Зажгло в увядшем сердце кровь,
• Опять тоска, опять любовь!..
• Люблю их ножки; только вряд
• Найдете вы в России целой
• Три пары стройных женских ног.
• Но полно прославлять надменных
• Болтливой лирою своей;
• Они не стоят ни страстей,
• Ни песен, ими вдохновенных:
• Слова и взор волшебниц сих
• Обманчивы... как ножки их.
• А счастье было так возможно,
• Так близко!.. Но судьба моя
• Уж решена. (Татьяна)
• Я вас люблю (к чему лукавить?),
• Но я другому отдана;
• Я буду век ему верна.
• Те, которым в дружной встрече
• Я строфы первые читал...
• Иных уж нет, а те далече.
• Всяк суетится, лжет за двух,
• И всюду меркантильный дух.
• Я молод, жизнь во мне крепка;
• Чего мне ждать? тоска, тоска!..
• Мы все учились понемногу
• Чему-нибудь и как-нибудь,
• Так воспитаньем, слава богу,
• У нас немудрено блеснуть.
• Как уст румяных без улыбки,
• Без грамматической ошибки
• Я русской речи не люблю.
• Быть можно дельным человеком
• И думать о красе ногтей:
• К чему бесплодно спорить с веком?
• Разврат, бывало, хладнокровный
• Наукой славился любовной,
• Сам о себе везде трубя
• И наслаждаясь не любя.
• Но эта важная забава
• Достойна старых обезьян.
• Привычка свыше нам дана:
• Замена счастию она.
• Его пример другим наука. (Онегин о своем дяде)
• Кто жил и мыслил, тот не может
• В душе не презирать людей.
• Все предрассудки истребя,
• Мы почитаем всех нулями,
• А единицами себя.
• Нынче все умы в тумане,
• Мораль на нас наводит сон,
• Порок любезен и в романе,
• И там уж торжествует он.
• И вот общественное мненье!
• Пружина чести, наш кумир!
• И вот на чем вертится мир!
• Чем меньше женщину мы любим,
• Тем легче нравимся мы ей
• И тем ее вернее губим
• Средь обольстительных сетей.
• "Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди" *)
• Но жена не рукавица:
• С белой ручки не стряхнешь
• Да за пояс не заткнешь. (царевна Лебедь)
• "Сказка о золотом петушке", 1836 *)
• Сказка ложь, да в ней намек!
• Добрым молодцам урок.
• "Песни западных славян", 1833 *)
• Против солнышка луна не пригреет,
• Против милой жена не утешит.
• "Сказка о попе и работнике его Балде", 1830 *)
• А Балда приговаривал с укоризной:
• "Не гонялся бы ты, поп, за дешевизной".
• "Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях", 1833 *)
• Свадьбу тотчас учинили,
• И с невестою своей
• Обвенчался Елисей;
• И никто с начала мира
• Не видал такого пира;
• Я там был, мед, пиво пил,
• Да усы лишь обмочил.
• *) Тексты сказок в Библиотеке Максима Мошкова
• "Медный всадник", 1833 *)
• (Петербургская повесть)
• Здесь будет город заложен
• На зло надменному соседу.
• Природой здесь нам суждено
• В Европу прорубить окно,
• Ногою твердой стать при море.
• Сюда по новым им волнам
• Все флаги в гости будут к нам,
• И запируем на просторе.
• Прошло сто лет, и юный град,
• Полнощных стран краса и диво,
• Из тьмы лесов, из топи блат
• Вознесся пышно, горделиво;
• По оживленным берегам
• Громады стройные теснятся
• Дворцов и башен; корабли
• Толпой со всех концов земли
• К богатым пристаням стремятся;
• В гранит оделася Нева;
• Мосты повисли над водами;
• Темно-зелеными садами
• Ее покрылись острова,
• И перед младшею столицей
• Померкла старая Москва,
• Как перед новою царицей
• Порфироносная вдова.
• Люблю тебя, Петра творенье,
• Люблю твой строгий, стройный вид,
• Невы державное теченье,
• Береговой ее гранит,
• Твоих оград узор чугунный,
• Твоих задумчивых ночей
• Прозрачный сумрак, блеск безлунный,
• Когда я в комнате моей
• Пишу, читаю без лампады,
• И ясны спящие громады
• Пустынных улиц, и светла
• Адмиралтейская игла,
• И, не пуская тьму ночную
• На золотые небеса,
• Одна заря сменить другую
• Спешит, дав ночи полчаса.
• Красуйся, град Петров, и стой
• Неколебимо как Россия
• О мощный властелин судьбы!
• Не так ли ты над самой бездной
• На высоте, уздой железной
• Россию поднял на дыбы?
• "Арап Петра Великого", 1827 **)
• Ибрагим с любопытством смотрел на новорожденную столицу, которая подымалась из болота по манию самодержавия. Обнаженные плотины, каналы без набережной, деревянные мосты повсюду являли недавнюю победу человеческой воли над супротивлением стихий. Дома казались наскоро построены. Во всем городе не было ничего великолепного, кроме Невы, не украшенной еще гранитною рамою, но уже покрытой военными и торговыми судами.
• "Гости съезжались на дачу..." ***)
• (незавершенные произведения, отрывки, наброски)
• На балконе сидело двое мужчин. Один из них, путешествующий испанец, казалось, живо наслаждался прелестию северной ночи. С восхищением глядел он на ясное, бледное небо, на величавую Неву, озаренную светом неизъяснимым, и на окрестные дачи, рисующиеся в прозрачном сумраке. "Как хороша ваша северная ночь, сказал он наконец, и как не жалеть об ее прелести даже под небом моего отечества?" "Один из наших поэтов, отвечал ему другой, сравнил ее с русской белобрысой красавицей; признаюсь, что смуглая, черноглазая итальянка или испанка, исполненная живости и полуденной неги, более пленяет мое воображение. Впрочем, давнишний спор между la brune et la blonde еще не решен. Но кстати: знаете ли вы, как одна иностранка изъясняла мне строгость и чистоту петербургских нравов? Она уверяла, что для любовных приключений наши зимние ночи слишком холодны, а летние слишком светлы". Испанец улыбнулся. "Итак, благодаря влиянию климата, сказал он, Петербург есть обетованная земля красоты, любезности и беспорочности". "Красота дело вкуса, отвечал русский, но нечего говорить об нашей любезности. Она не в моде; никто об ней и не думает. Женщины боятся прослыть кокетками, мужчины уронить свое достоинство. Все стараются быть ничтожными со вкусом и приличием..."
• "Дубровский", 1832 ****)
• Обед, продолжавшийся около трех часов, кончился; хозяин положил салфетку на стол все встали и пошли в гостиную, где ожидал их кофей, карты и продолжение попойки, столь славно начатой в столовой. Около семи часов вечера некоторые гости хотели ехать, но хозяин, развеселенный пуншем, приказал запереть ворота и объявил, что до следующего утра никого со двора не выпустит. Скоро загремела музыка, двери в залу отворились, и бал завязался. Хозяин и его приближенные сидели в углу, выпивая стакан за стаканом и любуясь веселостию молодежи. Старушки играли в карты. Кавалеров, как и везде, где не квартирует какой-нибудь уланской бригады, было менее, нежели дам, все мужчины, годные на то, были завербованы. Учитель между всеми отличался, он танцевал более всех, все барышни выбирали его и находили, что с ним очень ловко вальсировать. Несколько раз кружился он с Марьей Кириловною, и барышни насмешливо за ними примечали. Наконец около полуночи усталый хозяин прекратил танцы, приказал давать ужинать, а сам отправился спать. Отсутствие Кирила Петровича придало обществу более свободы и живости. Кавалеры осмелились занять место подле дам. Девицы смеялись и перешептывались со своими соседами; дамы громко разговаривали через стол. Мужчины пили, спорили и хохотали, словом, ужин был чрезвычайно весел и оставил по себе много приятных воспоминаний.
• *) Текст "Медный всадник" в Библиотеке Максима Мошкова
• **) Текст "Арап Петра Великого" в Библиотеке Максима Мошкова
• ***) Текст "Гости съезжались на дачу..." в Библиотеке Максима Мошкова
• ****) Текст "Дубровский" в Библиотеке Максима Мошкова
• "Разговор книгопродавца с поэтом", 1824 *)
• Стишки любимца муз и граций
• Мы вмиг рублями заменим
• И в пук наличных ассигнаций
• Листочки ваши обратим...
• О чем вздохнули так глубоко? (книгопродавец)
• Я время то воспоминал,
• Когда, надеждами богатый,
• Поэт беспечный, я писал
• Из вдохновенья, не из платы. (поэт)
• Блажен, кто про себя таил
• Души высокие созданья
• И от людей, как от могил,
• Не ждал за чувство воздаянья!
• Блажен, кто молча был поэт
• И, терном славы не увитый,
• Презренной чернию забытый,
• Без имени покинул свет! (поэт)
• Обманчивей и снов надежды,
• Что слава? шепот ли чтеца?
• Гоненье ль низкого невежды?
• Иль восхищение глупца? (поэт)
• И впрям, завиден ваш удел:
• Поэт казнит, поэт венчает;
• Злодеев громом вечных стрел
• В потомстве дальном поражает... (книгопродавец)
• Хвала для вас докучный звон;
• Но сердце женщин славы просит:
• Для них пишите; их ушам
• Приятна лесть Анакреона:
• В младые лета розы нам
• Дороже лавров Геликона. (книгопродавец)
• Внемлите истине полезной:
• Наш век торгаш; в сей век железный
• Без денег и свободы нет. (книгопродавец)
• Что слава?Яркая заплата
• На ветхом рубище певца.
• Нам нужно злата, злата, злата:
• Копите злато до конца! (книгопродавец)
• Вам ваше дорого творенье,
• Пока на пламени труда
• Кипит, бурлит воображенье;
• Оно застынет, и тогда
• Постыло вам и сочиненье. (книгопродавец)
• Позвольте просто вам сказать:
• Не продается вдохновенье,
• Но можно рукопись продать. (книгопродавец)
• *) Текст "Разговор книгопродавца с поэтом" в Библиотеке Максима Мошкова
• "Руслан и Людмила", 1820 *)
• И там я был, и мед я пил.
• Там царь Кащей над златом чахнет.
• Там русский дух... там Русью пахнет!
• Дела давно минувших дней,
• Преданья старины глубокой.
• Не скоро ели предки наши,
• Не скоро двигались кругом
• Ковши, серебряные чаши
• С кипящим пивом и вином.
• Они веселье в сердце лили.
• Кому судьбою непременной
• Девичье сердце суждено,
• Тот будет мил назло вселенной;
• Сердиться глупо и смешно.
• Если женщина в печали
• Сквозь слез, украдкой, как-нибудь,
• Назло привычке и рассудку,
• Забудет в зеркало взглянуть, -
• То грустно ей уж не на шутку.
• Я каждый день, восстав от сна,
• Благодарю сердечно бога
• За то, что в наши времена
• Волшебников не так уж много.
• Но есть волшебники другие,
• Которых ненавижу я:
• Улыбка, очи голубые
• И голос милый о друзья!
• Не верьте им: они лукавы!
• Без разделенья
• Унылы, грубы наслажденья:
• Мы прямо счастливы вдвоем.
• *) Текст "Руслан и Людмила" в Библиотеке Максима Мошкова
• "Бахчисарайский фонтан", 1823 *)
• Опустошив огнем войны
• Кавказу близкие страны
• И селы мирные России,
• В Тавриду возвратился хан
• И в память горестной Марии
• Воздвигнул мраморный фонтан,
• В углу дворца уединенный.
• Над ним крестом осенена
• Магометанская луна
• (Символ, конечно, дерзновенный,
• Незнанья жалкая вина).
• Есть надпись: едкими годами
• Еще не сгладилась она.
• За чуждыми ее чертами
• Журчит во мраморе вода
• И каплет хладными слезами,
• Не умолкая никогда.
• Так плачет мать во дни печали
• О сыне, падшем на войне.
• Младые девы в той стране
• Преданье старины узнали,
• И мрачный памятник оне
• Фонтаном слез именовали.
• Покинув север наконец,
• Пиры надолго забывая,
• Я посетил Бахчисарая
• В забвенье дремлющий дворец.
• Среди безмолвных переходов
• Бродил я там, где бич народов,
• Татарин буйный пировал
• И после ужасов набега
• В роскошной лени утопал.
• Еще поныне дышит нега
• В пустых покоях и садах;
• Играют воды, рдеют розы,
• И вьются виноградны лозы,
• И злато блещет на стенах.
• Я видел ветхие решетки,
• За коими, в своей весне,
• Янтарны разбирая четки,
• Вздыхали жены в тишине.
• Я видел ханское кладбище,
• Владык последнее жилище.
• Сии надгробные столбы,
• Венчанны мраморной чалмою,
• Казалось мне, завет судьбы
• Гласили внятною молвою.
• Где скрылись ханы? Где гарем?
• Кругом все тихо, все уныло,
• Все изменилось...
• Поклонник муз, поклонник мира,
• Забыв и славу и любовь,
• О, скоро вас увижу вновь,
• Брега веселые Салгира!
• Приду на склон приморских гор,
• Воспоминаний тайных полный, -
• И вновь таврические волны
• Обрадуют мой жадный взор.
• Волшебный край! очей отрада!
• Все живо там: холмы, леса,
• Янтарь и яхонт винограда,
• Долин приютная краса,
• И струй и тополей прохлада...
• Все чувство путника манит,
• Когда, в час утра безмятежный,
• В горах, дорогою прибрежной,
• Привычный конь его бежит,
• И зеленеющая влага
• Пред ним и блещет и шумит
• Вокруг утесов Аю-дага...
• Настала ночь; покрылись тенью
• Тавриды сладостной поля;
• Вдали, под тихой лавров сенью
• Я слышу пенье соловья;
• За хором звезд луна восходит;
• Она с безоблачных небес
• На долы, на холмы, на лес
• Сиянье томное наводит.
• "Фонтану Бахчисарайского дворца", 1824 ***)
• Фонтан любви, фонтан живой!
• Принес я в дар тебе две розы.
• Люблю немолчный говор твой
• И поэтические слезы.
• Твоя серебряная пыль
• Меня кропит росою хладной:
• Ах, лейся, лейся, ключ отрадный!
• Журчи, журчи свою мне быль...
• Фонтан любви, фонтан печальный!
• И я твой мрамор вопрошал:
• Хвалу стране прочел я дальной;
• Но о Марии ты молчал...
• "В прохладе сладостной фонтанов...", 1828 ***)
• В прохладе сладостной фонтанов
• И стен, обрызганных кругом,
• Поэт, бывало, тешил ханов
• Стихов гремучим жемчугом.
• На нити праздного веселья
• Низал он хитрою рукой
• Прозрачной лести ожерелья
• И четки мудрости златой.
• Любили Крым сыны Саади,
• Порой восточный краснобай
• Здесь развивал свои тетради
• И удивлял Бахчисарай.
• Его рассказы расстилались,
• Как эриванские ковры,
• И ими ярко украшались
• Гиреев ханские пиры.
• "Таврида", 1822 **)
• Ты вновь со мною, наслажденье;
• В душе утихло мрачных дум
• Однообразное волненье!
• Воскресли чувства, ясен ум.
• Какой-то негой неизвестной,
• Какой-то грустью полон я;
• Одушевленные поля,
• Холмы Тавриды, край прелестный -
• Я снова посещаю вас...
• Пью томно воздух сладострастья,
• Как будто слышу близкий глас
• Давно затерянного счастья.
• Счастливый край, где блещут воды,
• Лаская пышные брега,
• И светлой роскошью природы
• Озарены холмы, луга,
• Где скал нахмуренные своды
• "Нереида", 1820 **)
• Среди зеленых волн, лобзающих Тавриду,
• На утренней заре я видел Нереиду.
• Сокрытый меж дерев, едва я смел дохнуть:
• Над ясной влагою полубогиня грудь
• Младую, белую как лебедь, воздымала
• И пену из власов струею выжимала.
• "Редеет облаков летучая гряда...", 1820 **)
• Редеет облаков летучая гряда;
• Звезда печальная, вечерняя звезда,
• Твой луч осеребрил увядшие равнины,
• И дремлющий залив, и черных скал вершины;
• Люблю твой слабый свет в небесной вышине:
• Он думы разбудил, уснувшие во мне.
• Я помню твой восход, знакомое светило,
• Над мирною страной, где все для сердца мило,
• Где стройны тополы в долинах вознеслись,
• Где дремлет нежный мирт и темный кипарис,
• И сладостно шумят полуденные волны.
• Там некогда в горах, сердечной думы полный,
• Над морем я влачил задумчивую лень,
• Когда на хижины сходила ночи тень -
• И дева юная во мгле тебя искала
• И именем своим подругам называла.
• "Гусар", 1833 ***)
• То ль дело Киев! Что за край!
• Валятся сами в рот галушки,
• Вином хоть пару поддавай,
• А молодицы-молодушки!
• Ей-ей, не жаль отдать души
• За взгляд красотки чернобривой.
• *) Текст поэмы "Бахчисарайский фонтан" в Библиотеке Максима Мошкова
• **) Стихотворения А.С. Пушкина (1814-1822) в Библиотеке Максима Мошкова
• ***) Стихотворения А.С. Пушкина (1823-1836) в Библиотеке Максима Мошкова
• "Кавказский пленник", 1820 1821 *)
• В реке бежит гремучий вал;
• В горах безмолвие ночное;
• Казак усталый задремал,
• Склонясь на копие стальное.
• Не спи, казак: во тьме ночной
• Чеченец ходит за рекой.
• Как тяжко мертвыми устами
• Живым лобзаньям отвечать
• И очи, полные слезами,
• Улыбкой хладною встречать!
• Измучась ревностью напрасной,
• Уснув бесчувственной душой,
• В объятиях подруги страстной
• Как тяжко мыслить о другой!
• Недолго женскую любовь
• Печалит хладная разлука:
• Пройдет любовь, настанет скука,
• Красавица полюбит вновь.
• Не вдруг увянет наша младость,
• Не вдруг восторги бросят нас,
• И неожиданную радость
• Еще обнимем мы не раз:
• Но вы, живые впечатленья,
• Первоначальная любовь,
• Небесный пламень упоенья,
• Не прилетаете вы вновь.
• "Граф Нулин", 1825 *)
• Пора, пора! рога трубят.
• "Дневник", 1833-1835
• Описание последнего дня масленицы (4-го марта) даст понятие и о прочих. Избранные званы были во дворец на бал утренний, к половине первого. Другие на вечерний, к половине девятого. Я приехал в 9. Танцевали мазурку, коей оканчивался утренний бал. Дамы съезжались, а те, которые были с утра во дворце, переменяли свой наряд. Было пропасть недовольных: те, которые званы были на вечер, завидовали утренним счастливцам. Приглашения были разосланы кое-как и по списку балов князя Кочубея; таким образом, ни Кочубей, ни его семейство, ни его приближенные не были приглашены, потому что их имена в списке не стояли.(1834 )
• Много говорят о бале, который должно дать дворянство по случаю совершеннолетия государя наследника. Князь Долгорукий (обер-шталмейстер и петербургский предводитель) и граф Шувалов распоряжают этим. Долгорукий послал Нарышкину письмо, писанное по-французски, в котором просил он его участвовать в подписке. Нарышкин отвечал: "Милостивый государь, из перевода с письма вашего сиятельства усмотрел я еtс.". Вероятно, купечество даст также свой бал. Праздников будет на полмиллиона. Что скажет народ, умирающий с голода? [...] Прошедшего апреля 28 был наконец бал, данный дворянством по случаю совершеннолетия великого князя. Он очень удался, как говорят. Не было суматохи при разъезде, ни несчастия на тесной улице от множества собравшегося народа.(1834 )
• 18-го дек. Третьего дня был я наконец в Аничковом. Опишу все в подробности, в пользу будущего Вальтер-Скотта. Придворный лакей поутру явился ко мне с приглашением: быть в 8 1/2 в Аничковом, мне в мундирном фраке, Наталье Николаевне как обыкновенно. В 9 часов мы приехали. На лестнице встретил я старую графиню Бобринскую, которая всегда за меня лжет и вывозит меня из хлопот. Она заметила, что у меня треугольная шляпа с плюмажем (не по форме: в Аничков ездят с круглыми шляпами; но это еще не все). Гостей было уже довольно; бал начался контрдансами. Государыня была вся в белом, с бирюзовым головным убором; государь в кавалергардском мундире. Государыня очень похорошела. Граф Бобринский, заметя мою треугольную шляпу, велел принести мне круглую. Мне дали одну, такую засаленную помадой, что перчатки у меня промокли и пожелтели. Вообще бал мне понравился. Государь очень прост в своем обращении, совершенно по-домашнему. [...] Бал кончился в 1 1/2.(1834 )
• 6-го бал придворный (приватный маскарад). Двор в мундирах времен Павла I-го; граф Панин (товарищ министра) одет дитятей. [...] Государь полковником Измайловского полка etc. В городе шум. Находят это все неприличным.
• Февраль. С января очень я занят Петром. На балах был раза 3; уезжал с них рано.(1834 )
• Паситесь, мирные народы!Вас не разбудит чести клич.К чему стадам дары свободы?Их должно резать или стричь.Наследство их из рода в родыЯрмо с гремушками да бич.("Изыде сеятель сеяти семена своя", 1823)
• Издревле сладостный союзПоэтов меж собой связует:Они жрецы единых муз;Единый пламень их волнует;Друг другу чужды по судьбе,Они родня по вдохновенью.("К Языкову", Михайловское, 1824)
• Судьба людей повсюду та же:Где капля блага, там на стражеУж просвещенье иль тиран.("К морю", 1824)
• Что дружба? Легкий пыл похмелья,Обиды вольный разговор,Обмен тщеславия, бездельяИль покровительства позор.("Дружба", 1824)
• Почто ж кичится человек?За то ль, что наг на свет явился,Что дышит он недолгий век,Что слаб умрет, как слаб родился?За то ль, что бог и умертвитИ воскресит его по воле?Что с неба дни его хранитИ в радостях и в горькой доле?За то ль, что дал ему плоды,И хлеб, и финик, и оливу,Благословив его труды,И вертоград, и холм, и ниву?("Подражания Корану", посвящено П.А. Осиповой, 1824)
• Торгуя совестью пред бледной нищетою,Не сыпь своих даров расчетливой рукою:Щедрота полная угодна небесам.В день грозного суда, подобно ниве тучной,О сеятель благополучный!Сторицею воздаст она твоим трудам.Но если, пожалев трудов земных стяжанья,Вручая нищему скупое подаянье,Сжимаешь ты свою завистливую длань, -Знай: все твои дары, подобно горсти пыльной,Что с камня моет дождь обильный,Исчезнут господом отверженная дань.("Подражания Корану", посвящено П.А. Осиповой, 1824)
• Полу-милорд *), полу-купец *),Полу-мудрец, полу-невежда,Полу-подлец, но есть надежда,Что будет полным наконец.("Полу-милорд, полу-купец..." *), 1824)
• *) Эпиграмма на новороссийского генерал-губернатора графа Михаила Семеновича Воронцова (1782-1856), в канцелярии которого А.С. Пушкин служил в 1823-1824 годах. Взаимоотношения их были враждебными и кончились высылкой Пушкина из Одессы в Михайловское.
• Полу-милорд намек на английское воспитание Воронцова (он был сыном русского посла в Лондоне) и на его англоманию.
• Полу-купец Воронцов был материально заинтересован в операциях Одесского порта.
• Охотник до журнальной драки,Сей усыпительный зоилРазводит опиум чернилСлюнею бешеной собаки.("Охотник до журнальной драки...", 1824)
• Храни меня, мой талисман *),Храни меня во дни гоненья,Во дни раскаянья, волненья:Ты в день печали был мне дан.("Храни меня, мой талисман...", 1825)
• *) Перстень с кабалистическими знаками, подаренный А.С. Пушкину Елизаветой Ксаверьевной Воронцовой (1790-1880)
• Уже сиял твой мудрый гений,Уже в бессмертный ПантеонСвятых изгнанников входили славны тени,От пелены предрассужденийРазоблачался ветхий трон;Оковы падали. Закон,На вольность опершись, провозгласил равенство,И мы воскликнули: Блаженство!О горе! о безумный сон!Где вольность и закон? Над намиЕдиный властвует топор.Мы свергнули царей. Убийцу с палачамиИзбрали мы в цари. О ужас! о позор!("Андрей Шенье", посвящено Н.Н. Раевскому, 1825)
• Но, други, если обо мнеСвященно вам воспоминанье,Исполните мое последнее желанье:Оплачьте, милые, мой жребий в тишине;Страшитесь возбудить слезами подозренье;В наш век, вы знаете, и слезы преступленье:О брате сожалеть не смеет ныне брат.("Андрей Шенье", посвящено Н.Н. Раевскому, 1825)
• Ты прав: что может быть важнейНа свете женщины прекрасной?Улыбка, взор ее очейДороже злата и честей,Дороже славы разногласной...("К Родзянке" *), "Ты обещал о романтизме...", 1825)