Поэтический словарь - карманьола
Карманьола
КАРМАНЬО´ЛА (франц. carmagnole — вероятно, от названия итальянского города Карманьола, где было много рабочей бедноты) — французская революционная песня, вышедшая из народа в эпоху французской революции конца 18 в. К. была очень популярной формой художественной агитации. Вот первые куплеты К.:
Мадам Вето* грозилась вишь, (2 раза)
Что передушит весь Париж. (2 раза)
Но черт ее дери, —
Не дремлют пушкари! Припев:
Эй, спляшем Карманьолу!
И пушек гром, и пушек гром!
Эй, спляшем Карманьолу!
Раздастся пусть кругом!
А сам Вето божился как, (2 раза)
Что он де Франции не враг, (2 раза)
Но не сдержал обет, —
Ему пощады нет.
Припев.
(Пер. В. Василенко)Сноски к стр. 130
* Вето — народное прозвище Людовика XVI; мадам Вето — королева Антуанетта.Поэтический словарь. — М.: Советская Энциклопедия
Квятковский А. П., науч. ред. И. Роднянская
1966
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое карманьола
Значение слова карманьола
Что означает карманьола
Толкование слова карманьола
Определение термина карманьола
karmanola это
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):