Пословицы русского народа - будто из елховки стрижены верховки.
Будто из елховки стрижены верховки.
Будто из Елховки, стрижены верховки.Будто из Елховки, стрижены верховки (т. е. маковки).
См. РУСЬ РОДИНА
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература
В. И. Даль
1989
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое будто из елховки стрижены верховки.
Значение слова будто из елховки стрижены верховки.
Что означает будто из елховки стрижены верховки.
Толкование слова будто из елховки стрижены верховки.
Определение термина будто из елховки стрижены верховки.
budto iz elhovki strizheny verhovki. это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):