Пословицы русского народа - кобыла заржет на турецкой горе жеребец откликнется на сионской горе.
Кобыла заржет на турецкой горе жеребец откликнется на сионской горе.
Кобыла заржет на турецкой горе, жеребец откликнется на Сионской горе.Кобыла заржет на турецкой горе, жеребец откликнется на Сионской горе (гром и молния).
См. ПОГОДА СТИХИИ
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература
В. И. Даль
1989
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое кобыла заржет на турецкой горе жеребец откликнется на сионской горе.
Значение слова кобыла заржет на турецкой горе жеребец откликнется на сионской горе.
Что означает кобыла заржет на турецкой горе жеребец откликнется на сионской горе.
Толкование слова кобыла заржет на турецкой горе жеребец откликнется на сионской горе.
Определение термина кобыла заржет на турецкой горе жеребец откликнется на сионской горе.
kobyla zarzhet na tureckoy gore zherebec otkliknetsya na sionskoy gore. это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):