Пословицы русского народа - не то смешно - жена мужа бьет а то смешно что муж плачет.
Не то смешно - жена мужа бьет а то смешно что муж плачет.
Не то смешно жена мужа бьет; а то смешно, что муж плачет.Не то смешно жена мужа бьет; а то смешно, что муж плачет.
См. МУЖ ЖЕНА
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература
В. И. Даль
1989
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое не то смешно - жена мужа бьет а то смешно что муж плачет.
Значение слова не то смешно - жена мужа бьет а то смешно что муж плачет.
Что означает не то смешно - жена мужа бьет а то смешно что муж плачет.
Толкование слова не то смешно - жена мужа бьет а то смешно что муж плачет.
Определение термина не то смешно - жена мужа бьет а то смешно что муж плачет.
ne to smeshno zhena muzha bet a to smeshno chto muzh plachet. это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):