Пословицы русского народа - за ветром в поле не угоняешься а с бранчивой кумою не напрощаешься.
За ветром в поле не угоняешься а с бранчивой кумою не напрощаешься.
За ветром в поле не угоняешься, а с бранчивой кумою не напрощаешься.За ветром в поле не угоняешься, а с бранчивой кумою не напрощаешься.
См. ССОРА БРАНЬ ДРАКА
Пословицы русского народа. — М.: Художественная литература
В. И. Даль
1989
Рейтинг статьи:

Вопрос-ответ:

Что такое за ветром в поле не угоняешься а с бранчивой кумою не напрощаешься.

Значение слова за ветром в поле не угоняешься а с бранчивой кумою не напрощаешься.

Что означает за ветром в поле не угоняешься а с бранчивой кумою не напрощаешься.

Толкование слова за ветром в поле не угоняешься а с бранчивой кумою не напрощаешься.

Определение термина за ветром в поле не угоняешься а с бранчивой кумою не напрощаешься.

za vetrom v pole ne ugonyaeshsya a s branchivoy kumoyu ne naproschaeshsya. это

Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):