Литературная энциклопедия - альфьери
Связанные словари
Альфьери
В трагедиях А. отражается его рационализм. Основной организующий принцип его драматургии логическое построение пьес. Оно проявляется, с одной стороны, в композиционной стороне трагедий: все сосредоточено вокруг основного стержня действия, число персонажей весьма ограничено, причем центральные персонажи всегда оттесняют на задний план всех прочих.
Трагедии А. построены на резких контрастах, без полутеней; их логическая схема противопоставление идеального человека, борющегося за свободу и отечество, отрицательному типу (тирану). Таковы: Дон-Карлос и Филипп («Filippo»), Брут и Цезарь («Bruto II»); даже там, где любовная интрига должна играть центральную роль («Maria Stuarda», «Mirra» трагедия кровосмесительницы), А. сосредоточивает внимание всегда на моральной проблеме, являющейся основой всех его трагических конфликтов, именно на преодолении страсти и личных чувств во имя долга и разума. Слабые личности гибнут (Изабелла в «Filippo», изменяющая мужу), сильные побеждают, как Брут Старший, приговаривающий к смерти детей, или Брут Младший, к-рого А. нарочито сделал сыном Цезаря, основываясь на легендарных словах умирающего Цезаря «И ты, дитя». Действие трагедии начинается in medias res (в разгаре) и стремительно идет к развязке; нет отвлекающих эпизодов.Яз. А. прежде всего ораторский яз. Логические обоснования, апелляция к разуму встречаются даже в любовных излияниях, не говоря уже о политических монологах, где диалектическое искусство А. развертывается в полной силе. Повторения, перекличка отрывочными, лаконичными вопросами и ответами, лозунги, выкрикиваемые оратором и вслед за ним народом, таковы признаки ораторского стиля А.
Рядом с этим стих его изобилует ударениями, односложными словами, часто прерывается, вводятся намеренные уклонения от плавного, напевного ритма, к-рому, по мнению А., не место в трагедии, воспевающей человеческие страсти, служащей «школой нравственности, добродетели и великодушия».Трагедии А. чрезвычайно сценичны; к этому стремился А. в своем лаконизме и сосредоточенности действия. Единство времени, места и действия соблюдается у А. Он делает довольно удачные попытки восстановить хоры греческой трагедии («Alceste»). Особняком стоит его цикл из 4 комедий («L’uno» «Единый», «I pochi» «Немногие», «I troppi» «Излишние», «L’antidoto» «Противоядие»), где А.
проводит свою идею о несовершенстве монархии, демократии, олигархии как форм правления; идеальное государство, по А., может создаться лишь в результате соединения этих трех «ядов». Также особо стоит его «Abel», названный А. «трамелогедией» (сочетание мелодрамы и трагедии), уже отражающий новые веяния в итальянской литературе (сентиментализм), проявлявшиеся в творчестве Уго Фосколо и др.
Чрезвычайно выдаются своей злобной иронией, разнообразными ритмами, богатством рифм и мастерством каламбуров эпиграммы А. Лирические стихотворения А. носят большей частью характер иронический и сатирический. Главные их темы политические (Misogallo, см. выше). А. один из лучших мастеров сатиры и сонета; в его «Misogallo» встречаются весьма оригинальные по ритму стихотворения (напр.
сатирическая ода «Teleutodia» в форме греческой оды). Яз. прозы А. яз. политических трактатов-памфлетов. В известной степени ученик классика Ш. Маффеи (ум. 1755), А. один из виднейших представителей националистической тенденции в итальянской поэзии, к-рая, начиная с Филикайя в XVII в., развилась в творчестве Парини , Пиндемонте и затем у В. Монти , С. Пеллико и Уго Фосколо. Драматическое творчество трех последних уже проходит всецело под влиянием А., но и на романтическую трагедию (Никколини , Косса , Мандзони ) А. оказал сильнейшее влияние: его националистический пафос нашел себе достойных продолжателей именно среди романтиков; последний крупный классик в итальянской литературе, А. уже стоит на грани романтизма. Сам Леопарди в своей политической лирике часто вдохновлялся А.-поэтом. Его общественное значение огромно; несмотря на свою враждебность к французской революции, он ярко отразил в своем творчестве пафос революционной эпохи.Библиография:
I. Трагедии А., кроме перечисленных: «Saul», «Timoleone», «La congiura dei Pazzi», «Virginia», «Oreste», «Merope», «Ottavia», «Solonisba», «Don Garcia», «Antigone», «Agamemnone». На руск. яз. перев. (в 60-х гг.) «Филлип», «Брут», «Агамемнон» и «Мирра». Монолог Изабеллы из трагедии «Филипп II» переведен на русский яз. А. С. Пушкиным.
II. На русском яз.: Гливенко И. И., проф., Жизнь и сочинения В. А., СПБ., 1912; Фриче В. М., Литература эпохи объединения Италии, М., 1916; Из старых работ наиболее известна ст. Вильмена в его «Tableau de la littérature du XVIII-e siècle», 1834; Bertana E., V. A., Torino, 1904; Bustico, Bibliografia di V. A., 1908-1911; Spavento A., 1923; Gabetti A., La filosofia di A., 1923; Calosso U., L’anarchia di A., 1924. .