Литературная энциклопедия - антигона
Связанные словари
Антигона
Афинская демократия середины V в., руководимая крупными собственниками и опиравшаяся на деклассированный демос «афинских граждан», составлявших афинское войско и живших за счет своего государства, цепко держалась и за культ рода и за культ государства. В трагедии Софокла ясно видно стремление руководящих кругов афинской демократии (Софокл был близок к Периклу) признать правоту и той и другой морали, согласовать их и избежать между ними конфликта, в котором обе стороны одинаково повинны.
Индивидуалистический протест против рода и государства только намечался. Героине Софокла совершенно чужд какой-либо протест личности против общества. Живое чувство родовых обязанностей основная черта Софокловой А. Как индивидуальность А. почти не охарактеризована. Уже следующему поколению, жившему в эпоху разложения родовой морали, суровая монументальность Софокловой героини была чужда.
Еврипид в «Финикиянках» и другой не сохранившейся трагедии, а вслед за ним тот же Софокл («Эдип в Колоне»), позднее Сенека («Финикиянки») мотивируют уже действия А. нежной любовью к брату и отцу. В литературу нового времени А. вошла конечно в ином преломлении, далеком от суровой родовой морали. Ротру («А.», 1638) и Расин («Фиваида или братья враги», 1663) превратили А. и Гемона в томящихся любовников, а Креонта в типичного «злодея» французской трагедии. Мелодраматический образ А. дает напр. Дюси, а в России Озеров («Эдип в Афинах», 1804). Реакционный романтизм эпохи Реставрации видел в А. идеал добродетели, невинности и самоотверженности (Балланш, «А.», 1813). Наконец в «А.» Газенклевера (1917), написанной во время войны 1914-1918, сделана попытка воплотить в образе героини новое социальное содержание. Пацифист Газенклевер положил в основу своего произведения слова А. Софокла: «Делить любовь удел мой, но не вражду» и задумал А. как мученицу идеи чистой человечности и вечного мира.
Библиография:Зелинский Ф.
, «А.» в сб. «Из жизни идей», т. I, СПБ., 1905; Его же, Трагедия власти, Предисловие к перев. «А.» в II т. «Драм Софокла», М., 1915. .
Вопрос-ответ:






