Литературная энциклопедия - селин
Связанные словари
Селин
поэтому нередко оказывается человеконенавистнической, абстрактной, в конечном счете искажающей тенденции развития действительности. Противоречия действительности, классовая борьба объявляются С. развивающимися незакономерно. В книге С. дано типичное для деклассированного мелкого буржуа обессмысливание действительности.
Выхода нет, хаос до конца остается хаосом.Исповедь Бардамю, к-рый ненавидит «хозяев», мечтает о бунте, но сам не верит в возможность нерабского существования, эта исповедь полное «философического» юродства саморазоблачение современного мелкобуржуазного Калибана. Значение образа Бардамю в том, что он играет роль Мефистофеля по отношению к наивным «оптимистам», к-рые с доверием слушают призывы реконструировать мирным путем «преступный человеконенавистнический капиталистический строй» и надеются, что эта реконструкция принесет им счастье, личную удачу.Форма романа «Путешествие на край ночи» чрезвычайно органична. Построение произведения должно вызвать впечатление удручающей монотонности, несмотря на то, что перед читателем как на кинопленке проносятся три материка, целое двадцатилетие, война и мир. Чрезвычайно выразителен и язык С. Он собирает богатства «арго», «низкого» языкового слоя, всю «грязь языка» и с ненавистью бросает все это буржуазному читателю.
После «Путешествия на край ночи» С. написал пьесу «L’eglise» (Церковь, 1933), в основу к-рой лег материал его первой книги. Эта нигилистическая пьеса успеха не имела.Библиография:I. Une postface de Celine pour «Le voyage au bout de la nuit», «Comoedia», 1933, 17/VIII; Путешествие на край ночи, перев. Эльзы Триоле, с предисл. Ив. Анисимова, ГИХЛ, М. Л., 1934; То же, (изд. 2-е), Гослитиздат, (М.), 1934 (оба изд. дают несколько сокращенный перевод).
II. На Западе до сего времени не появляется монографической литературы, посвященной С., зато статейная и особенно рецензионная литературы громадны.
AltmannG., Rencontre avec L.F.Celine, «Monde», 1932, 10/XII; Его же, Le gout acre de la vie, там же, 1932, 29/X; RousseauxA., L’homme du jour; L.F.Celine, «Candide», 1932, 8/XII; VialarP., L’Histoire extraordinaire de L.F.Celine, «Annales politiques et litteraires», 1932, 9/XII; Scipio, Der Mann, der den Goncourt Preis nicht bekam, «Querschnitt», 1933, Febr.; AnissimovJ., L.F.Celine juge par la critique sovietique, «Monde», 1933, 23/IX; ArlandM., Voyage au bout de la nuit, «Nouvelle revue francaise», 1933, Mars; FernandezR., A propos de Celine; «Marianne», 1933, 4/I; ShanksE.
, M.Celine’s journey, «London Mercury», 1934, Aug.; MarksJ., Celine in the eyes of his translator, «Bookman» (London), 1934, Oct.; SpitzerL., Une habitude de style chez M.Celine, «Francais moderne», 1935, Juin, p. 193-209, и мн. др. Статьи и отзывы о «Путешествии»: ГальперинаЕ., «Художественная литература», 1934; VIII; ФридЯ., «Литературный критик», 1934, №7-8; ГальперинаЕ., «Литературная газета», 1934, №79; ЛейтесА., «Правда», 1934, №209; и др.
.