Литературная энциклопедия - жироду
Связанные словари
Жироду
Искусство Ж. характеризуют: постоянная внутренняя заторможенность, восходящая к желанию видеть ощущение длящимся, безразличие, спокойствие, абсолютная бесцельность. Созерцательный пассивизм, социальная инертность рантьерской буржуазии находят здесь свое глубокое выражение.Ж., дающий в своих произведениях столь последовательное выражение ее мировосприятия, как естественно ожидать, патриотичен, и «прекрасная Франция» часто выступает в его произведениях в явно шовинистическом облике.
Так, «Adorable Clio» (1920), книга военных повестей, является откровенной и достаточно наглой антигерманской патриотической демонстрацией. В романе «Зигфрид и Лимузен» (Zigfried et le Limousin, 1922) патриотическая заносчивость автора раскрывается в оценке «двух культур» (романской и германской), противоположность к-рых для Ж. очевидна.В романе «Белла» (Bella, 1926) мы находим признаки некоторого движения, начинающейся активизации люди, здесь выступающие, показаны в некоем живом функционировании, до какой-то степени они извлечены из созерцательного болота.
Но это очень специфическое функционирование: наши старые знакомые Симоны и Жаки становятся бюрократами, крупными чиновниками III республики, как известно, содержащей обширную касту чиновничьей аристократии, также являющуюся своеобразной паразитарной группой. Было бы наивно представлять Ребандаров, Дюбардо и Фонтранжей три бюрократических династии, выступающие в романе как противоположности, не связанными теснейшим единством.
Это лишь разновидности героя, восходящего к «Провинциалам», «Школе», «Симону», «Сюзанне», на новом этапе развития, в чиновничьем выражении. Мы не имеем здесь дела с катастрофическим потрясением процесс протекает достаточно плавно все, что содержалось в «чистом» рантье раннего периода, дано и здесь, новое качество возникает как результат количественных изменений.
Персонажи романа «Белла» это рантье, ставшие бюрократами, потребляющие блага синекур III республики.Библиография:
I. Другие произведения Ж.: Amica, America, 1918; Juliette au pays des hommes, 1926; Eleonore, 1926; Premiere disparition de Jerome Bardini, 1926; Le Sport, 1928. На русск. яз. перев.: Дон Мануэль лентяй, Рассказ, перев. В. А. Изенберг, изд. «Сеятель», Л., 1925; Жизнь Лазаря Гота, Роман, перев. В. В. Фроловой, изд. «Прибой», Л., 1927; Бэлла, Роман, перев. З. Вершининой, предисл. И. Нусинова, Гиз, М., 1927; Зигфрид и Лимузен, Роман, перев. С. Я. Парнок и З. А. Вершининой, вступ. ст. И. М. Нусинова, Гиз, М., 1927; Святая Эстелла, Расказ, перев. Е. Рафальской, Гиз, М., 1927 («Универс. биб-ка»); Сюзанна-островитянка, Роман, перев. М. И. Барской и Л. И. Вольпин, под ред. Б. Лифшица, Гиз, Л., 1927; Школа равнодушных, Рассказы, перев. З. Вершининой, ред. А. Эфроса, изд. «Круг», М., 1927.
II. Жалу Э., Жан Жироду, «Современный Запад», 1924, II, IV; Нусинов И., Ст. при русск. изд. «Зигфрида и Лимузена», Гиз, 1927; Песис Б., Жан Жироду, «Новый мир», 1929, III; Рыкова Н., Жан Жироду, «На лит-ом посту», 1928, XVIII; Луначарский А. В., Театр на Западе и у нас, «Изв. ВЦИК», 15/IX 1929; Cremieux В., XX siecle, 1-e serie, 1924; Humbourg P., J. Giraudoux, P., 1926; Lalou R., Histoire de la litterature francaise contemporaine, P., 1926; Durtain L., Apres «Bella»: l’orientation de la generation actuelle, «Europe», 1926, IV; Bourdet M., J. Giraudoux, son Ouvre, P., 1929. .