Энциклопедия мифологии - оружие шивы
Оружие шивы
— Вот уже шесть лет, как мы покинули дворец, и тебе, Арджуна, придется отправиться в Хималаи.
— Зачем? — удивился Арджуна. — Здесь нам хорошо. И к чему разлучаться?
— Шива, обитающий в царстве вечной зимы, должен дать нам оружие.
— А чем плохо наше? — спросил Бхима. — Да и без оружия я могу сразиться с кем угодно.
— Путь к царству лежит через поле боя, — сказал Юдхиштхира
— Лучше остаться здесь, чем рисковать жизнью, — вставила Драупади — У Кауравов сильная и многочисленная армия Мы же одни
— Поэтому нам и необходимо оружие Шивы, — твердо сказал старший из Пандавов
На следующее утро Арджуна, простившись с братьями и нежной Драупади, двинулся в путь на север. Спеша на подвиг, проник он в ужасный лес, полный диких животных И только вошел он, как с неба раздался звук раковин и бубнов, цветы, словно ливень, посыпались на землю.
Ликуя, углубился Арджуна в чащу. Одетый в рогожу и травы он питался палой листвой, съедая один плод за трое суток. На некоторых деревьях Арджуна видел три глубоких отверстия, которые оставил трезубец Шивы, но самого Благого не было, и Арджуна не знал, как его найти.
Однажды послышался сильный шум Это пробирался огромный вепрь. Готовый к прыжку, он буравил Арджуну взглядом своих крохотных, пылающих злобой глазок. И тогда поднял витязь лук свой и похожие на змей стрелы. И наложив одну из них на тетиву, сказал
— Без помыслов злых в этот лес я явился, а ты погубить меня хочешь Но первым тебя я в царство Ямы отправлю
Стрела промаха не дала, и зверь, рухнув на землю, тотчас принял облик ракшаса. Подойдя ближе, Арджуна заметил в туше не одну, а две стрелы
И тут Арджуна увидел горца рядом с женщиной в золотом одеянии И сказал сын Кунти дружелюбно
— Кто ты, блуждающий по лесу в обществе женщины? И зачем ты вепря сразил? Я его первый увидел. Ты нарушил закон охоты. За это, гор обитатель, я лишу тебя жизни.
— Эта земля всегда была нашей. Ты ж еще юн, а идешь кривою дорогой
— И сам я в лесу огромном живу, — ответил Арджуна — Это ж отродье, что приняло вепря обличье, я первым убил.
— Нет, я убил его первым, — ответил горец — Сраженный ударом моим, он исторгнут из жизни. Ты же, гордец, не уйдешь от меня живым. Я — Кирата-охотник
— Тогда померимся силой! — грозно произнес Арджуна — Защищайся! Я буду сражаться с тобою и докажу, кто сильнее.
Мужчины взялись за луки. Оба были прекрасными лучниками, и ни один не смог поразить другого Несколько раз противник Арджуны хватал стрелы ртом и, перекусывая их, выплевывал Тогда взбешенный Арджуна отшвырнул лук и подступил к горцу с голыми руками. Но горец был сильнее. Измял он тело Арджуны и прижал к земле. И потерял сын Кунти сознание. Очнувшись, перед тем как снова броситься на противника, Арджуна на него взглянул.
— Что ты за человек поглощающий стрелы? — спросил он.
Внезапно от переносицы горца отошел луч третьего глаза, ослепив и одновременно озарив Арджуну догадкой.
— Ты Махадева! — воскликнул сын Кунти и опустился на колени, чтобы припасть к ногам своего противника.
— Да, я Шива! — признался великий бог — Как ты не понял этого сразу? Кто бы другой, кроме меня мог соперничать с тобой в искусстве стрельбы?
Шива протянул Арджуне свой лук и сказал
— Прими, долгорукий, это оружие в дар от меня и облегчи с его помощью землю Называй его Аджагава и он будет послушен тебе С ним ты всех врагов одолеешь в сражении.
Смутившись, Арджуна ответил
— О Махадева, трехокий владыка богов, победитель во Всех трех мирах. Стрелец! Копьеносец! Причина причин! Лучшим даром твоим станет прощенье если же я его недостоин, пусть наказанье твое не будет чрезмерным.
Простирая светозарную длань, Шива ответил «Прощаю!» и обнял Арджуну, после чего стал растворяться в воздухе. И вот уже невидим владыка Великого лука, несущий на стяге изображение быка, как невидимым становится солнце, дойдя до заката. Ушел он вместе с Умой в пространство, какое доступно только богам, риши и птицам.
И воскликнул Арджуна, погубитель врагов, в безграничном восторге
— Я Махадеву вечного видел, обладателя Великого лука, рукою своею его коснулся. Я цели достиг и теперь всех врагов одолею!
И словно бы от этого крика окрасились все стороны неба. С вершин разноцветных великой горы спустились разбуженные боги, чтобы взор свой насытить тем, кто Шивой благословлен. (Источник: «Мифы древности: Индия. Научно-художественная энциклопедия.» Немировский А.И., М:., Лабиринт, 2001.)