Ветхий и Новый заветы - горен-гаатад
Горен-гаатад
Горен-Гаатад
Горен-Гаатад, или Авел-Мизраим (площадь, или гумно Атада) (Быт.50:10 , 11) слово Авель здесь означает плач, а вся фраза плач Египта или плач Египтян. Основание для сего наименования передано в 1-й главе кн. Бытия (11 ст. ). Место это прежде называлось Гумно-атада. Иероним свидетельствует, что в его время оно называлось Беф-агла (Нав.15:6 , Нав.18:19 ), которую он полагал близ Иерихона. Впрочем, по-видимому, означенная местность находилась ближе к Хеврону, но точное положение оной все-таки доселе еще неизвестно.
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синоидальный перевод. Библейская энциклопедия..
арх. Никифор.
1891.
Рейтинг статьи:

Вопрос-ответ:

Что такое горен-гаатад

Значение слова горен-гаатад

Что означает горен-гаатад

Толкование слова горен-гаатад

Определение термина горен-гаатад

gorengaatad это

Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):