Ветхий и Новый заветы - зеркало
Зеркало
(Иов.37:18 , Сир.12:11, Иак.1:23 ) обыкновенно делалось у Евреев не из стекла, которым стали пользоваться для этой цели только в XIV веке по Р.Х., но из какого либо полированного металла. О металлическом составе древних зеркал свидетельствует некоторым образом Иов (Иов.37:18 ): Ты ли с ним распростер небеса, говорил Елиуй Иову, твердые, как литое зеркало? Для делания зеркал у Евреев употреблялся различный металл. Арабы даже до настоящего времени употребляют для зеркал полированную сталь. Зеркала у Евреев никогда не вешались на стены, как у нас, но всегда прикреплялись к ручке, иногда затейливо вырезанной и украшенной, при чем их носили или в руках или надевали на шнурке на шею. В зеркалах подобной конструкции все видимые предметы, конечно, должны были отражаться неясно и тускло. Потому то св. ап. Павел в (1Кор.13:12 ) пишет: "Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно; тогда, же лицом к лицу"... т.е. все духовное и вечное видимо и созерцается нами в настоящем состоянии также неясно и гадательно, как неясно видимы нами и естественные предметы в тусклом зеркале.
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синоидальный перевод. Библейская энциклопедия..
арх. Никифор.
1891.