Толковый словарь Дмитриева - желать
Желать
жела́тьглаг., нсв., употр. очень часто
Морфология: я жела́ю, ты жела́ешь, он/она/оно жела́ет, мы жела́ем, вы жела́ете, они жела́ют, жела́й, жела́йте, жела́л, жела́ла, жела́ло, жела́ли, жела́ющий, жела́емый, жела́вший, жела́я; св. пожела́ть
1. Желать чего-то, означает стремиться к этому, хотеть, чтобы это совершилось. Желать славы, успеха, признанья. | Желать невозможного. | Я не желаю с вами разговаривать! | Я страстно желал подобной славы: заставить говорить о себе там, где меня нет. |
Чего только не пожелаешь — всё исполню.
2. Если вы желаете кому-то чего-либо, значит, вы хотите, чтобы это у него было или это с ним произошло. Желаю вам всем счастья и благополучия! | Желаю вам успешно сдать экзамены. | Желаем вам, чтобы ваша поездка удалась. |
Не забудь пожелать им успехов.
3. Желать кого-то означает испытывать к нему сильное сексуальное влечение. Она желала его безумно. | Он любил и желал только эту женщину.
4. Если кто-то или что-то оставляет желать лучшего, это значит, что эти предмет, ситуация или человек недостаточно хороши, неудовлетворительны, не соответствуют каким-либо предъявляемым к ним требованиям. Как специалист он оставлял желать лучшего. | Экология Красноярского края оставляет желать лучшего.
5. Если кто-то принимает или выдаёт желаемое за действительное, значит, он заблуждается сам или хочет ввести в заблуждение другого. Говоря о своей высокой квалификации, он выдаёт желаемое за действительное.
Толковый словарь русского языка Дмитриева
Д. В. Дмитриев.
2003