Толково-фразеологический словарь Михельсона - домашнего(своего) вора не убережешься
Домашнего(своего) вора не убережешься
Ср. D'un larron privé ne se peut on gardé.Adages fr. XVI s.Ср. Da ladri di casa è difficile guardarsi.Ср. ОσП‰ ОєО»ОПЂП„О·ОЅ ОєαО№ ОσП‰ ПЂПЊПЃОЅОїОЅ ПЊПЂПЊσα ОІОїПЌО»ОµО№ ОµОЅООґПЃОµП…Оµ.Дома вора и дома прелюбодея сколько хочешь стереги (не поможет).
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое домашнего(своего) вора не убережешься
Значение слова домашнего(своего) вора не убережешься
Что означает домашнего(своего) вора не убережешься
Толкование слова домашнего(своего) вора не убережешься
Определение термина домашнего(своего) вора не убережешься
domashnego(svoego) vora ne uberezheshsya это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):