Толково-фразеологический словарь Михельсона - горб не корысть
Горб не корысть
старость не радость (горб не корысть)Ср. Старость не радость для всех, а для меня она уж особенно нехороша.Писемский в письме в Тургеневу. 1878 г.Ср. Плохое ее житье: справедливо сказано старость не радость.Тургенев. Затишье. 6.Ср. Скучно с жизнью старческой,Скучно, други, в мире жить,Грустно среди пиршестваО могиле взгадывать...Кольцов. Совет старца.Ср. Alter ist ein schweres Malter.Ср. Das Alter ist nicht trübe, weil darin unsere Freuden, sondern weil unsere Hoffnungen aufhören.Jean Paul.Ср. Vieillesse, tristesse.Ср. L'âge insensiblement nous conduit Г la mort.Racan. Bergeries.Ср. La vecchiezza è male sommo: perché priva l'uomo di tutti i piaceri e porta seco tutti i dolori.Giac. Leopardi. Pensieri.Ср. Quam continuis et quantis longa senectusPlena malis.Как постоянными и многочисленными страданиямиПолна продолжительная старость!Juv. 10, 190.Ср. О© ОіО®ПЃαП‚, ОїПЉОїОЅ П„ОїО№П‚ ОµП‡ОїП…σО№ ОµО№ ОєαОєПЊОЅ.О старость, как ты худа для доживших до тебя.Eurip. fr. 800.Ср. Годы, о которых ты будешь говорить: "нет мне удовольствия в них!"Екклес. 12, 1.см. старость приходит не с радостью, но с слабостью. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое горб не корысть
Значение слова горб не корысть
Что означает горб не корысть
Толкование слова горб не корысть
Определение термина горб не корысть
gorb ne koryst это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):