Толково-фразеологический словарь Михельсона - испечь лепешку во всю щечку
Испечь лепешку во всю щечку
Испечь булку (кому-нибудь) иноск. шут.: дать пощечину (вздутая красная щека напоминает булку)Ср. Плюшка (род булки).Ср. Испек же промышленник, дай Бог ему доброго здоровья, Орошину лепешку во всю щечку! Молодец! Чать, искры из глаз посыпались, небо с овчинку показалось.Мельников. На горах. 2, 22.Ср. Talmouse (taler, бить mouse, museau, морда) ватрушка, оплеуха (плюшка).см. тукманками кормить.см. искры из глаз посыпались.см. небо с овчинку покажется.см. съездить в Харьковскую губернию. .
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое испечь лепешку во всю щечку
Значение слова испечь лепешку во всю щечку
Что означает испечь лепешку во всю щечку
Толкование слова испечь лепешку во всю щечку
Определение термина испечь лепешку во всю щечку
ispech lepeshku vo vsyu schechku это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):