Толково-фразеологический словарь Михельсона - куй железо пока(кипит) горячо
Куй железо пока(кипит) горячо
Петр I в письме к фельдмаршалу Шереметеву 1706 г.Ср. Pflücke die Rose, wenn sie blüht;Schmiede das Eisen, wenn es glüht.Ср. Strike while the iron is hot.John Webster. Wastward Hoe. 2, 1.Ср. Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.Ср. Messieurs, cependant que le fer est chaud il le faut battre.Rabelais. 2, 31.Ср. Convien battere il ferro mentre è caldo.Ср. Ferrum quando calet, cudere quisque valet.Publ. Syr.
Ср. Oportet ferrum tundere dum rubet.Senec. Apoc.Ср. At enim nihil est, nisi, dum calet, hoc agitur...Ибо ничего не будет, если не ковать железо, пока горячо.Plaut. Poen. 914.Ср. Dum calet, devorari decet.Plaut. Pseud. 11, 27.Ср. Nil est, refrixerit res.Ничего, если остынет (в противоп. смысле).Ter. And. 233.Ср. Matura, dum libido manet.Спеши, пока охота не прошла.Terent. Phorm.
4, 5, 4.Ср. Utendum est animis, dum spe calent.Curt. 4, 1, 29.см. под случай попасть.см. легко найти счастье. .