Толково-фразеологический словарь Михельсона - мала искра велики вещи сожигает
Мала искра велики вещи сожигает
(а сама прежде всех погибает)Ср. A little fire is quickly trodden out,Which, being suffer'd, rivers cannot quench.Маленький огонь легко затоптать,Которого, если его потерпят, реки не потушат.Shakesp. Henry VI. 3, 4, 8. Clarence.Ср. Il ne faut qu'une étincelle pour allumer un grand incendie.Ср. Les grands événements procèdent des petites causes.Ср. Les petites causes amènent parfois de grands événements.
Jean-Baptiste Say.Ср. Si Léon X avait donné des indulgences Г vendre aux moines augustins qui étaient en possession du débit de cette marchandise il n'y aurait point de protestants.Voltaire.Ср. Poca favilla gran fiamma seconda.Dante. Paradis. 1, 34.Ср. Parva saepe scintilla contempta magnum excitat incendium.Часто малая искра, пренебреженная, большой пожар производит.Curt. 6, 3, 11.Ср. Посмотри, небольшой огонь как много вещества зажигает.
Иаков. 3, 5.Ср. От искры огня умножаются угли.И. Сирах. 11, 32.см. москва от копеечной свечки сгорала.см. смолоду прореха, под старость дыра. .