Толково-фразеологический словарь Михельсона - обжегшись на молоке будешь дуть и на воду
Обжегшись на молоке будешь дуть и на воду
Ср. Может быть, он отнюдь не имел никакого намерения устраивать мне... ловушку, но обжегшиеся на молоке, дуют и на воду; в этом самая дурная сторона предательства! оно родит подозрительность в душах самых доверчивых.Лесков. Смех и горе.
48.
Ср. Какие он мне давал полезные советы... особенно... на счет отношений к женщинам... "Ага, на своем молоке обжегся, на чужую воду дует!"Тургенев. Отцы и дети. 7.Ср. Будешь мнительна, по пословице: кто обжегся на молоке, станет дуть и на воду.Писемский. Мещане. 2, 4.Ср. Gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser.Ср. Ein gebranntes Kind scheut das Feuer.Ср. A burnt child dreads the fire.Ср. Chat échaudé craint l'eau froide.Ср. Eschaudez chaude yaue crient. (Celui qui est échaudé craint l'eau chaude.)Ancien prov. manuscr. XIII s. Ср. Roman du Renart. XIII s.см. пугана ворона куста боится.см. ловушка. .Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Что такое обжегшись на молоке будешь дуть и на воду
Значение слова обжегшись на молоке будешь дуть и на воду
Что означает обжегшись на молоке будешь дуть и на воду
Толкование слова обжегшись на молоке будешь дуть и на воду
Определение термина обжегшись на молоке будешь дуть и на воду
obzhegshis na moloke budesh dut i na vodu это
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):